“待醒时重醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

待醒时重醉”出自宋代赵善括的《沁园春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dài xǐng shí zhòng zuì,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“待醒时重醉”全诗

《沁园春》
问舍东湖,招隐西山,惠然肯来。
有_香兰桂,无穷幽趣,隔溪车马,何处轻埃。
微利虚名,朝荣暮辱,笑尔焉能浼我哉。
闲_枕,被幽禽唤觉,午梦惊回。
无言独坐南斋。
好唤取芳尊相对开。
待醒时重醉,疏帘透月,醉时还醒,画角吹梅。
无用千金,休悬六印,荆棘谁能满地栽。
人间世,任游鹍独运,斥鷃低徊。

分类: 沁园春

《沁园春》赵善括 翻译、赏析和诗意

《沁园春》是一首宋代赵善括创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

沁园春,问舍东湖,招隐西山,惠然肯来。
沁园的春天,我问东湖边的隐士,招呼西山上的隐士,你愿意来吗?

有_香兰桂,无穷幽趣,隔溪车马,何处轻埃。
这里有着香气弥漫的兰花和桂花,无尽的幽趣。隔着溪流,车马声音传来,但尘土却不会飘到这里。

微利虚名,朝荣暮辱,笑尔焉能浼我哉。
微薄的利益和虚假的名声,早上受到的荣耀,傍晚又变成了耻辱。你笑我,又能有何影响呢?

闲_枕,被幽禽唤觉,午梦惊回。
我在闲暇中靠着枕头,被幽静的鸟鸣声唤醒,午间的梦境被惊醒。

无言独坐南斋。好唤取芳尊相对开。
默默地独自坐在南边的小房间里。我喜欢叫来芳尊(指花酒)与我相对而饮。

待醒时重醉,疏帘透月,醉时还醒,画角吹梅。
等到清醒时再次畅饮,稀疏的帘子透过月光,醉时又恢复清醒,听着画角吹奏梅花曲。

无用千金,休悬六印,荆棘谁能满地栽。
千金之财无用处,不要挂着六个印章。荆棘丛生,又有谁能在地上种满它呢?

人间世,任游鹍独运,斥鹑低徊。
在人世间,自由自在地游走,如同金鸢独运,嘲笑那些鸡蛋般低微的存在。

这首诗词《沁园春》表达了作者赵善括对自然的赞美和对尘世的冷峻态度。他欣赏东湖和西山的幽静与美好,招呼隐士一同来此,追求内心的宁静和自由。诗中以花香、鸟鸣、月光等自然元素描绘了宁静的环境,表达了作者对自由、清静和享受生活的向往。然而,他对世俗的名利和虚假的荣辱持有怀疑和嘲笑的态度,认为这些东西并不能给人真正的满足和快乐。最后,他让人们自由自在地游走于人世间,不受束缚,以嘲笑那些庸俗和平庸的存在。

这首诗词通过对自然景物的描绘和对人生态度的表达,展现了作者对自由和内心宁静的追求,以及对世俗功名的冷嘲热讽鸠佔鹊巢,盘据吴县。将军请上榜,我自当排。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待醒时重醉”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

wèn shě dōng hú, zhāo yǐn xī shān, huì rán kěn lái.
问舍东湖,招隐西山,惠然肯来。
yǒu xiāng lán guì, wú qióng yōu qù, gé xī chē mǎ, hé chǔ qīng āi.
有_香兰桂,无穷幽趣,隔溪车马,何处轻埃。
wēi lì xū míng, cháo róng mù rǔ, xiào ěr yān néng měi wǒ zāi.
微利虚名,朝荣暮辱,笑尔焉能浼我哉。
xián zhěn, bèi yōu qín huàn jué, wǔ mèng jīng huí.
闲_枕,被幽禽唤觉,午梦惊回。
wú yán dú zuò nán zhāi.
无言独坐南斋。
hǎo huàn qǔ fāng zūn xiāng duì kāi.
好唤取芳尊相对开。
dài xǐng shí zhòng zuì, shū lián tòu yuè, zuì shí hái xǐng, huà jiǎo chuī méi.
待醒时重醉,疏帘透月,醉时还醒,画角吹梅。
wú yòng qiān jīn, xiū xuán liù yìn, jīng jí shuí néng mǎn dì zāi.
无用千金,休悬六印,荆棘谁能满地栽。
rén jiān shì, rèn yóu kūn dú yùn, chì yàn dī huí.
人间世,任游鹍独运,斥鷃低徊。

“待醒时重醉”平仄韵脚

拼音:dài xǐng shí zhòng zuì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待醒时重醉”的相关诗句

“待醒时重醉”的关联诗句

网友评论

* “待醒时重醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待醒时重醉”出自赵善括的 《沁园春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。