“散阳和四照”的意思及全诗出处和翻译赏析

散阳和四照”出自宋代石孝友的《水龙吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sàn yáng hé sì zhào,诗句平仄:仄平平仄仄。

“散阳和四照”全诗

《水龙吟》
旧游曾记当年,凤城雨露开晴昼。
端门发钥,御炉烟暗,宫花影覆。
帝念民劳。
俾乘轺传,暂临牛斗。
散阳和四照,春光万井,来小试、调元手。
职业才华竞秀。
汉廷臣、无出其右。
九重眷倚,频虚槐鼎,争迎衮绣。
爽气西山,绿波南浦,酿成芳酒。
趁锋车未到,霞觞共祝,百千长寿。

分类: 水龙吟

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《水龙吟》石孝友 翻译、赏析和诗意

《水龙吟》是一首宋代的诗词,作者是石孝友。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

旧游曾记当年,
往日的游历历历在目,

凤城雨露开晴昼。
凤城中雨露之滋润使白昼明朗。

端门发钥,御炉烟暗,
皇宫的正门敞开,御炉里的烟雾袅袅,

宫花影覆。帝念民劳。
宫中的花朵的影子遮掩了视线,君王思念百姓的劳苦。

俾乘轺传,暂临牛斗。
让人乘坐轿车前往,暂时来到牛斗之间。

散阳和四照,春光万井,
阳光散射四面八方,春天的光芒照耀着万家。

来小试、调元手。
来这里稍作尝试,调动才能。

职业才华竞秀。
各种职业的才华相互竞争。

汉廷臣、无出其右。
汉代的朝廷官员,无人能超过他们的能力。

九重眷倚,频虚槐鼎,
九重宫阙中的宫女们依偎在一起,频繁地摇晃着虚槐木的鼎。

争迎衮绣。爽气西山,
争相迎接皇帝的衮衣锦绣。清爽的气息从西山吹来,

绿波南浦,酿成芳酒。
南方的江水波澜翻滚,酿造成美味的酒。

趁锋车未到,霞觞共祝,百千长寿。
趁着锋芒所未到之际,举起酒杯共同祝福,愿百千年长寿。

这首诗词描绘了一个充满豪华与繁荣的宫廷景象。作者以华丽的辞藻和细腻的描写,展现了唐代宫廷的盛景和皇帝对百姓的关怀。诗中通过描绘宫廷的景物、气氛和仪式,表达了对皇帝的敬仰和对国家繁荣富强的向往。同时,诗人也在其中融入了对人才的赞美和对长寿幸福的祝福,展示了对社会稳定和人民福祉的关注。整首诗词以华美的辞藻和绚丽的景象,表达了作者对美好时光的追忆和对社会繁荣的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“散阳和四照”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

jiù yóu céng jì dāng nián, fèng chéng yǔ lù kāi qíng zhòu.
旧游曾记当年,凤城雨露开晴昼。
duān mén fā yào, yù lú yān àn, gōng huā yǐng fù.
端门发钥,御炉烟暗,宫花影覆。
dì niàn mín láo.
帝念民劳。
bǐ chéng yáo chuán, zàn lín niú dòu.
俾乘轺传,暂临牛斗。
sàn yáng hé sì zhào, chūn guāng wàn jǐng, lái xiǎo shì diào yuán shǒu.
散阳和四照,春光万井,来小试、调元手。
zhí yè cái huá jìng xiù.
职业才华竞秀。
hàn tíng chén wú chū qí yòu.
汉廷臣、无出其右。
jiǔ zhòng juàn yǐ, pín xū huái dǐng, zhēng yíng gǔn xiù.
九重眷倚,频虚槐鼎,争迎衮绣。
shuǎng qì xī shān, lǜ bō nán pǔ, niàng chéng fāng jiǔ.
爽气西山,绿波南浦,酿成芳酒。
chèn fēng chē wèi dào, xiá shāng gòng zhù, bǎi qiān cháng shòu.
趁锋车未到,霞觞共祝,百千长寿。

“散阳和四照”平仄韵脚

拼音:sàn yáng hé sì zhào
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“散阳和四照”的相关诗句

“散阳和四照”的关联诗句

网友评论

* “散阳和四照”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散阳和四照”出自石孝友的 《水龙吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。