“收英巧付火前茶”的意思及全诗出处和翻译赏析

收英巧付火前茶”出自宋代张鎡的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shōu yīng qiǎo fù huǒ qián chá,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“收英巧付火前茶”全诗

《浣溪沙》
无计长留月里花。
收英巧付火前茶
绿尘飞处粉芳华。
午夜露浓天竺径,一秋香满玉川家。
扫除残梦入云涯。

《浣溪沙》张鎡 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是一首宋代诗词,作者是张鎡。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无计长留月里花。
收英巧付火前茶。
绿尘飞处粉芳华。
午夜露浓天竺径,
一秋香满玉川家。
扫除残梦入云涯。

诗意:
这首诗词描述了一个优雅而宁静的景象。诗人表达了对美好时光的珍惜,并将其与自然景观和生活细节相结合,展现了对生活的感悟和对时光流逝的思考。

赏析:
这首诗词以描写自然景观和日常生活为主线,通过细腻的描写和巧妙的意象,展示了作者对时光流逝及生活美好的感悟。

诗的开头写道:“无计长留月里花”,意为在月光下的花朵中,没有办法使它们长久地停留。这句话传达了生命短暂和时光流逝的主题。

接着是“收英巧付火前茶”,描绘了一幅和谐安宁的画面。这句话中的“火前茶”象征着家庭生活的舒适和温暖。诗人通过将家人围绕在一起品茶的场景与自然景色相结合,凸显了家庭的温馨和幸福。

接下来的“绿尘飞处粉芳华”表达了对自然美景的赞美。绿色的尘埃在风中飞舞,传递出花朵绽放的美丽景象,粉色的芳华扑面而来。这句话通过描绘细腻的自然景观,表达了作者对生活美好瞬间的渴望和向往。

下一句“午夜露浓天竺径”描绘了夜晚的景色。午夜时分,浓厚的露水沾湿了天竺的小径,营造出一种静谧而凉爽的氛围。这句话传达了夜晚的宁静和自然的美妙。

最后两句“一秋香满玉川家,扫除残梦入云涯”表达了对美好时光的珍惜和对未来的期待。一整个秋天的芬芳弥漫在玉川家中,而残留的梦境则随着扫除而进入云涯,寓意着过去的一切都已过去,迎接未来的美好。

总的来说,这首诗词通过对自然景观和生活细节的描写,表达了作者对时光流逝和生活美好的思考和感悟。同时,通过细腻的描写和意象的运用,给读者留下了深刻的印象,并引发了对生命和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“收英巧付火前茶”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

wú jì zhǎng liú yuè lǐ huā.
无计长留月里花。
shōu yīng qiǎo fù huǒ qián chá.
收英巧付火前茶。
lǜ chén fēi chù fěn fāng huá.
绿尘飞处粉芳华。
wǔ yè lù nóng tiān zhú jìng, yī qiū xiāng mǎn yù chuān jiā.
午夜露浓天竺径,一秋香满玉川家。
sǎo chú cán mèng rù yún yá.
扫除残梦入云涯。

“收英巧付火前茶”平仄韵脚

拼音:shōu yīng qiǎo fù huǒ qián chá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“收英巧付火前茶”的相关诗句

“收英巧付火前茶”的关联诗句

网友评论

* “收英巧付火前茶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收英巧付火前茶”出自张鎡的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。