“全似深熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

全似深熟”出自宋代卢炳的《玉团儿(用周美成韵)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:quán shì shēn shú,诗句平仄:平仄平平。

“全似深熟”全诗

《玉团儿(用周美成韵)》
绿云慢绾新梳束。
这标致、诸余不俗。
邂逅相逢,情怀雅合,全似深熟
耳边笑语论心曲。
把不定、红生脸肉。
若得同欢,共伊偕老,心事忒足。

分类: 玉团儿

《玉团儿(用周美成韵)》卢炳 翻译、赏析和诗意

《玉团儿(用周美成韵)》是宋代卢炳创作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿云慢绾新梳束,
这样美丽,超越其他。
邂逅相逢,情感相合,
就像是深厚的友谊。
耳边的笑语揭示心曲,
脸上红晕不停绽放。
如果能共同欢乐,
一起变老,心事满足。

诗意:
这首诗以描述一个相遇的场景为主题,描绘了两人初次相见时的美好情景。诗人用意境丰富的语言,表达了两人初次相遇时的魅力和情感的契合。诗中展示了对于友谊和爱情的向往,表现了作者内心深处对于与所爱的人共度一生的渴望和满足。

赏析:
这首诗以诗人独特的表达方式展现了一种美好的相聚场景。首句“绿云慢绾新梳束”通过形容词的运用,描绘了诗中人物的容貌,给人一种清新、美丽的感觉。接下来的几句描写了两人初次相遇的情景,表达了情感上的契合和默契。诗词中运用了形象生动的描写,如“耳边笑语论心曲”,展现了两人之间的交流和心意的传达。最后两句表达了诗人对于能与所爱的人共同度过一生的愿望和满足之情。

总体而言,这首诗词通过对于相遇场景的描绘,表达了对于友谊和爱情的向往以及与所爱之人共度一生的憧憬。诗人运用了形象生动的表达方式,使读者能够感受到其中蕴含的美好情感。这首诗词在情感表达和形象描写上都具有较高的艺术价值,对于传达作者内心情感和展示宋代文学风貌具有一定的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全似深熟”全诗拼音读音对照参考

yù tuán ér yòng zhōu měi chéng yùn
玉团儿(用周美成韵)

lǜ yún màn wǎn xīn shū shù.
绿云慢绾新梳束。
zhè biāo zhì zhū yú bù sú.
这标致、诸余不俗。
xiè hòu xiāng féng, qíng huái yǎ hé, quán shì shēn shú.
邂逅相逢,情怀雅合,全似深熟。
ěr biān xiào yǔ lùn xīn qǔ.
耳边笑语论心曲。
bǎ bù dìng hóng shēng liǎn ròu.
把不定、红生脸肉。
ruò dé tóng huān, gòng yī xié lǎo, xīn shì tè zú.
若得同欢,共伊偕老,心事忒足。

“全似深熟”平仄韵脚

拼音:quán shì shēn shú
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全似深熟”的相关诗句

“全似深熟”的关联诗句

网友评论

* “全似深熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全似深熟”出自卢炳的 《玉团儿(用周美成韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。