“从人嘲少年”的意思及全诗出处和翻译赏析

从人嘲少年”出自宋代史达祖的《阮郎归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng rén cháo shào nián,诗句平仄:平平平仄平。

“从人嘲少年”全诗

《阮郎归》
龙香吹袖白藤鞭。
帽檐冲柳烟。
一春几度画桥边。
东风听管弦。
花活计,酒因缘。
从人嘲少年
真须吟就绿杨篇。
湾头寄小怜。

作者简介(史达祖)

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

《阮郎归》史达祖 翻译、赏析和诗意

《阮郎归》是一首宋代诗词,作者是史达祖。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙香吹袖白藤鞭。
帽檐冲柳烟。
一春几度画桥边。
东风听管弦。
花活计,酒因缘。
从人嘲少年。
真须吟就绿杨篇。
湾头寄小怜。

诗意:
《阮郎归》是一首描写春天的诗词,通过描绘景物和情感表达了诗人的思乡之情和对青春逝去的追忆之情。

赏析:
诗的开篇写道:“龙香吹袖白藤鞭,帽檐冲柳烟”,描绘了春天的景象,暗示了春风的来临。接着,诗人写道:“一春几度画桥边,东风听管弦”,表达了诗人对春天的期盼和喜悦之情。这里的“画桥边”可能指的是游园赏春之地。

接下来的两句“花活计,酒因缘。从人嘲少年。”表达了诗人对花的欣赏和对酒的喜爱,同时也抒发了少年时代的无忧无虑和被人取笑的经历。诗的结尾写道:“真须吟就绿杨篇,湾头寄小怜”,表达了诗人对逝去的青春的怀念和对故乡的思念之情。

整首诗词以描写春天的景物为主线,通过表达诗人对春天的喜爱和对青春时光的回忆,展现了作者对生活的热爱和对时光流转的感慨。诗词中的景物描写简洁而形象,情感真挚而深刻,带有一种淡淡的忧伤和怀旧之情,让读者在欣赏诗词的同时也能感受到作者的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从人嘲少年”全诗拼音读音对照参考

ruǎn láng guī
阮郎归

lóng xiāng chuī xiù bái téng biān.
龙香吹袖白藤鞭。
mào yán chōng liǔ yān.
帽檐冲柳烟。
yī chūn jǐ dù huà qiáo biān.
一春几度画桥边。
dōng fēng tīng guǎn xián.
东风听管弦。
huā huó jì, jiǔ yīn yuán.
花活计,酒因缘。
cóng rén cháo shào nián.
从人嘲少年。
zhēn xū yín jiù lǜ yáng piān.
真须吟就绿杨篇。
wān tóu jì xiǎo lián.
湾头寄小怜。

“从人嘲少年”平仄韵脚

拼音:cóng rén cháo shào nián
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从人嘲少年”的相关诗句

“从人嘲少年”的关联诗句

网友评论

* “从人嘲少年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从人嘲少年”出自史达祖的 《阮郎归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。