“幡然携取名节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幡然携取名节”全诗
幡然携取名节,锦绣蜀山川。
揽辔扶桑初晓,饮马咸池未旰,来日尽宽闲。
兹事亦云足,所乐不存焉。
女垂髫,儿分鼎,妇供鲜。
尊章青鬓未改,和气玉生烟。
造物犹嫌缺陷,要启公侯衮衮,又畀贾嘉贤。
公更厚封植,自古有丰年。
《水调歌头(贺许侍郎奕得孙)》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(贺许侍郎奕得孙)》是宋代魏了翁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三十作龙首,
四十珥貂蝉。
幡然携取名节,
锦绣蜀山川。
揽辔扶桑初晓,
饮马咸池未旰,
来日尽宽闲。
兹事亦云足,
所乐不存焉。
女垂髫,儿分鼎,
妇供鲜。
尊章青鬓未改,
和气玉生烟。
造物犹嫌缺陷,
要启公侯衮衮,
又畀贾嘉贤。
公更厚封植,
自古有丰年。
诗意和赏析:
这首诗是魏了翁为了祝贺许侍郎奕得孙而作的。诗中描绘了景色优美的蜀山川地区,通过使用揽辔扶桑、饮马咸池等意象,表现了作者对自然美景的赞美。诗中还提到了贺许侍郎的名节和功绩,以及家庭的幸福和富足,展示了作者对贺许侍郎的钦佩和祝福之情。
诗中提到的三十作龙首和四十珥貂蝉是指许侍郎的名节和功绩,意指他在官场上的显赫地位和贡献。锦绣蜀山川则是对蜀地美景的描绘,表现出作者对自然环境的喜爱和赞美。
揽辔扶桑初晓、饮马咸池未旰等描写早晨的景象,展示了作者对早起活动的热爱和享受。来日尽宽闲的描述则传递了一种宽松、闲适的生活态度。
诗的后半部分提到了女儿的娇美、儿子的才华和妻子的贤惠,展示了作者家庭幸福的景象,同时也体现了对家庭的关爱和珍视。
最后两句“造物犹嫌缺陷,要启公侯衮衮,又畀贾嘉贤。公更厚封植,自古有丰年。”表达了作者对天地造物的疑惑和不解,认为即使是公侯贵族或贾嘉这样的贤才也难以满足天地的要求。最后一句则表示对公侯的祝福,希望他能得到更多的封赏,并祈求国家能够长治久安。
这首诗词通过描绘美景、祝福贺许侍郎和展示家庭幸福,表达了作者的赞美之情和对宁静、富足生活的向往。同时,对社会现象的思考和对人生意义的探索也贯穿于诗中,使整首诗更具深意和内涵。
“幡然携取名节”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu hè xǔ shì láng yì dé sūn
水调歌头(贺许侍郎奕得孙)
sān shí zuò lóng shǒu, sì shí ěr diāo chán.
三十作龙首,四十珥貂蝉。
fān rán xié qǔ míng jié, jǐn xiù shǔ shān chuān.
幡然携取名节,锦绣蜀山川。
lǎn pèi fú sāng chū xiǎo, yìn mǎ xián chí wèi gàn, lái rì jǐn kuān xián.
揽辔扶桑初晓,饮马咸池未旰,来日尽宽闲。
zī shì yì yún zú, suǒ lè bù cún yān.
兹事亦云足,所乐不存焉。
nǚ chuí tiáo, ér fēn dǐng, fù gōng xiān.
女垂髫,儿分鼎,妇供鲜。
zūn zhāng qīng bìn wèi gǎi, hé qì yù shēng yān.
尊章青鬓未改,和气玉生烟。
zào wù yóu xián quē xiàn, yào qǐ gōng hóu gǔn gǔn, yòu bì jiǎ jiā xián.
造物犹嫌缺陷,要启公侯衮衮,又畀贾嘉贤。
gōng gèng hòu fēng zhí, zì gǔ yǒu fēng nián.
公更厚封植,自古有丰年。
“幡然携取名节”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。