“日夜随流注”的意思及全诗出处和翻译赏析

日夜随流注”出自宋代魏了翁的《贺新郎(次韵费五十九丈□□题秋山阁有感时事)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì yè suí liú zhù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“日夜随流注”全诗

《贺新郎(次韵费五十九丈□□题秋山阁有感时事)》
霞下天垂宇,倚阑干、月华都在,大明生处。
扶木元高三千丈,不分闲云无数。
谩转却、人间朝暮。
万古兴亡心一寸,只涓涓、日夜随流注
奈与世,不同趣。
齐封冀甸今何许。
百年间、欲招不住,欲推不去。
闸断河流障海水,未放游鱼甫甫。
叹多少、英雄尘土。
挟客凭高西风外,问举头、还见南山否。
花烂熳,草蕃蔗。

《贺新郎(次韵费五十九丈□□题秋山阁有感时事)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《贺新郎(次韵费五十九丈□□题秋山阁有感时事)》是宋代魏了翁所作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅壮丽的自然景观,表达了对历史兴衰和人生短暂的思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

霞下天垂宇,
Under the rosy clouds, the sky stretches,
倚阑干、月华都在,大明生处。
Leaning on the railings, the moonlight shines, heralding the birth of a new day.

扶木元高三千丈,
Tall trees reach three thousand zhang (a unit of length in ancient China),
不分闲云无数。
Countless leisurely clouds intermingle.

谩转却、人间朝暮。
In vain, the mundane world revolves day and night.

万古兴亡心一寸,
In the rise and fall of countless ages, the heart remains unchanged,
只涓涓、日夜随流注。
Flowing steadily, day and night, like a tiny stream.

奈与世,不同趣。
Yet, it differs in essence from the world's pursuits.

齐封冀甸今何许。
What is the state of Qi, Feng, and Ji today? (referring to ancient territorial divisions)

百年间、欲招不住,欲推不去。
Within a hundred years, desires cannot be retained nor pushed away.

闸断河流障海水,
The broken sluice dams the river and blocks the sea,

未放游鱼甫甫。
Preventing the free swimming of fish.

叹多少、英雄尘土。
Sighing for the countless heroes who have turned to dust.

挟客凭高西风外,
Accompanied by guests, leaning on the railing, outside the west wind,

问举头、还见南山否。
I raise my head and ask, can I still see the southern mountains?

花烂熳,草蕃蔗。
Flowers bloom brilliantly, grass thrives.

这首诗词以自然景观为背景,通过描绘霞光、月光、高大的树木和流动的云朵,表达了壮丽的自然景色。作者通过对兴衰和人生短暂的思考,表达了对历史和人世间变迁的感叹。诗中提到万古兴亡,人生短暂,与世间的追求和喧嚣有所区别。作者还借用了齐、封、冀、甸等古代行政区划的名字,暗示了时光的流转和历史的更迭。

最后两句诗表达了作者对英雄的缅怀和对自然的向往。作者挟客凭高,迎着西风,抬头问道,是否还能见到南山,展现了对自然景色和远方的渴望。花朵盛开,草木茂盛,再次强调了自然的美好和生机。

整首诗词以自然景色为线索,通过对自然景观的描绘和对历史兴衰的思考,表达了对人生短暂和追求真实意义的思考,同时也展现了对自然和远方的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日夜随流注”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng cì yùn fèi wǔ shí jiǔ zhàng tí qiū shān gé yǒu gǎn shí shì
贺新郎(次韵费五十九丈□□题秋山阁有感时事)

xiá xià tiān chuí yǔ, yǐ lán gān yuè huá dōu zài, dà míng shēng chù.
霞下天垂宇,倚阑干、月华都在,大明生处。
fú mù yuán gāo sān qiān zhàng, bù fēn xián yún wú shù.
扶木元高三千丈,不分闲云无数。
mán zhuǎn què rén jiān zhāo mù.
谩转却、人间朝暮。
wàn gǔ xīng wáng xīn yī cùn, zhǐ juān juān rì yè suí liú zhù.
万古兴亡心一寸,只涓涓、日夜随流注。
nài yǔ shì, bù tóng qù.
奈与世,不同趣。
qí fēng jì diān jīn hé xǔ.
齐封冀甸今何许。
bǎi nián jiān yù zhāo bú zhù, yù tuī bù qù.
百年间、欲招不住,欲推不去。
zhá duàn hé liú zhàng hǎi shuǐ, wèi fàng yóu yú fǔ fǔ.
闸断河流障海水,未放游鱼甫甫。
tàn duō shǎo yīng xióng chén tǔ.
叹多少、英雄尘土。
xié kè píng gāo xī fēng wài, wèn jǔ tóu hái jiàn nán shān fǒu.
挟客凭高西风外,问举头、还见南山否。
huā làn màn, cǎo fān zhè.
花烂熳,草蕃蔗。

“日夜随流注”平仄韵脚

拼音:rì yè suí liú zhù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日夜随流注”的相关诗句

“日夜随流注”的关联诗句

网友评论

* “日夜随流注”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日夜随流注”出自魏了翁的 《贺新郎(次韵费五十九丈□□题秋山阁有感时事)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。