“风禁雨制”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风禁雨制”全诗
牡丹花、如人半醉,抬头不起。
雪炼作冰冰作水。
十朵未开三四。
又加以、风禁雨制。
□是东吴春色盛,尽移根、换叶分黄紫。
所贵者,称姚魏。
其间一种尤姝丽。
似佳人、素罗裙在,碧罗衫底。
中有一花边两蕊。
恰似妆成小字。
看不足、如何可比。
白玉杯将青玉绿,据晴香、暖艳还如此。
微笑道,有些是。
分类: 贺新郎
作者简介(葛长庚)
白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。
《贺新郎(咏牡丹)》葛长庚 翻译、赏析和诗意
《贺新郎(咏牡丹)》是宋代葛长庚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晓雾须收霁。
牡丹花,如人半醉,抬头不起。
雪炼作冰冰作水。
十朵未开三四。
又加以,风禁雨制。
□是东吴春色盛,尽移根,换叶分黄紫。
所贵者,称姚魏。
其间一种尤姝丽。
似佳人,素罗裙在,碧罗衫底。
中有一花边两蕊。
恰似妆成小字。
看不足,如何可比。
白玉杯将青玉绿,据晴香,暖艳还如此。
微笑道,有些是。
诗意:
这首诗词描绘了牡丹花的美丽和魅力。诗人以清晨的雾气消散为开场,描述了牡丹花如同半醉的人,令人抬头无法抗拒。他将牡丹花比作经历雪炼后变成冰和水的美丽。虽然只有十朵花未开放,但也已经让人陶醉。诗人提到风禁雨制,表达了对牡丹花的呵护与保护。
诗中提到东吴春色盛,指的是东吴地区的春天景色美丽,牡丹花在其中脱颖而出,被称为姚魏。诗人称其中一种牡丹花尤为姝丽,像是佳人穿着素罗裙和碧罗衫。其中一朵花有一片花边和两个花蕊,宛如妆成的小字,美得令人无法满足,难以与其他美景相比。诗中还提到白玉杯和青玉绿,形容牡丹花的色彩,晴天中的花香暖和艳丽。最后,诗人微笑着说,其中有一些是真实存在的。
赏析:
这首诗词以细腻的笔墨描绘了牡丹花的美丽。通过对花朵的形容,诗人展示了牡丹花的娇艳和魅力。诗中运用了丰富的比喻和象征,将牡丹花与美丽的女性相媲美,以及与珍贵的宝玉相提并论,突显了其高贵和珍稀的价值。
诗人通过描绘牡丹花的美景,传达了对自然之美的赞美和对生命之美的颂扬。他以细致入微的描述,让读者仿佛能够亲身感受到牡丹花的芬芳和姿态。同时,诗中融入了对自然的敏感和对生活的热爱,以及对美的追求和珍视。
这首诗词以其优美的语言和精湛的描写,展现了牡丹花的鲜艳和娇媚,同时也反映了宋代文人对自然之美的热爱和追求。它以其独特的艺术表达方式和细腻的情感描写,给人以美的享受和思考的空间。整首诗词充满了诗人对美的热情和对生命的赞美,使读者在阅读中感受到了美的力量和魅力。
“风禁雨制”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng yǒng mǔ dān
贺新郎(咏牡丹)
xiǎo wù xū shōu jì.
晓雾须收霁。
mǔ dān huā rú rén bàn zuì, tái tóu bù qǐ.
牡丹花、如人半醉,抬头不起。
xuě liàn zuò bīng bīng zuò shuǐ.
雪炼作冰冰作水。
shí duǒ wèi kāi sān sì.
十朵未开三四。
yòu jiā yǐ fēng jìn yǔ zhì.
又加以、风禁雨制。
shì dōng wú chūn sè shèng, jǐn yí gēn huàn yè fēn huáng zǐ.
□是东吴春色盛,尽移根、换叶分黄紫。
suǒ guì zhě, chēng yáo wèi.
所贵者,称姚魏。
qí jiān yī zhǒng yóu shū lì.
其间一种尤姝丽。
shì jiā rén sù luó qún zài, bì luó shān dǐ.
似佳人、素罗裙在,碧罗衫底。
zhōng yǒu yī huā biān liǎng ruǐ.
中有一花边两蕊。
qià sì zhuāng chéng xiǎo zì.
恰似妆成小字。
kàn bù zú rú hé kě bǐ.
看不足、如何可比。
bái yù bēi jiāng qīng yù lǜ, jù qíng xiāng nuǎn yàn hái rú cǐ.
白玉杯将青玉绿,据晴香、暖艳还如此。
wēi xiào dào, yǒu xiē shì.
微笑道,有些是。
“风禁雨制”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。