“爝火繁星退敛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爝火繁星退敛”全诗
金明水秀竞爽,亘古景难酬。
爝火繁星退敛,桂海冰天洞照,清影遍神州。
万象自妍丑,一鉴碧虚浮。
昔苏张,夸玉界,赋琼楼。
素娥阅人多矣,不怕雪添头。
只恐参横斗转,还又酒阑歌散,醉态醒堪羞。
安得真仙术,兔魄驻西流。
作者简介(李曾伯)
《水调歌头(自和)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(自和)》是一首宋代的诗词,作者是李曾伯。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
佳月四时有,举世重中秋。
金明水秀竞爽,亘古景难酬。
爝火繁星退敛,桂海冰天洞照,清影遍神州。
万象自妍丑,一鉴碧虚浮。
昔苏张,夸玉界,赋琼楼。
素娥阅人多矣,不怕雪添头。
只恐参横斗转,还又酒阑歌散,醉态醒堪羞。
安得真仙术,兔魄驻西流。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个美丽的秋夜景象,以及对生命的短暂和人生的无常的思考。
诗的开头写道:“佳月四时有,举世重中秋”,表达了每个季节都有美丽的月亮,但中秋节的月亮格外重要。接着,诗人运用了形象的描写,描述了明亮的月光映照在流水上,水面波光粼粼,展现出水景的美丽。然而,尽管这样的景色美不胜收,却无法与古代的景色媲美。
接下来的几句描述了繁星退敛,桂海(指广东的桂林)的冰天倒映在水中,清影遍布整个神州(指中国)。这里通过星辰和地理特点的描绘,表达了美丽的自然景色遍布整个国家。
下半部分的诗句中,诗人提到了苏轼和张籍,称赞他们在诗歌中描绘了美丽的仙境。他们的作品赋予了琼楼美景的形象。然而,尽管有素娥(指月亮中的仙女)阅读了许多人的作品,她并不害怕岁月的流逝。诗人担心自己的作品可能会被抛弃和遗忘。
诗的结尾表达了对人生短暂和无常的思考。诗人希望能够拥有真正的仙术,使自己的灵魂永驻西方的流水中,来延长自己的生命。这里的“兔魄”指代仙人或灵魂。
整首诗词通过描绘美丽的自然景色和对人生短暂的思考,表达了诗人对美好事物的追求和对生命的不舍。同时,也探讨了人生的无常和时光的流逝。
“爝火繁星退敛”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu zì hé
水调歌头(自和)
jiā yuè sì shí yǒu, jǔ shì zhòng zhōng qiū.
佳月四时有,举世重中秋。
jīn míng shuǐ xiù jìng shuǎng, gèn gǔ jǐng nán chóu.
金明水秀竞爽,亘古景难酬。
jué huǒ fán xīng tuì liǎn, guì hǎi bīng tiān dòng zhào, qīng yǐng biàn shén zhōu.
爝火繁星退敛,桂海冰天洞照,清影遍神州。
wàn xiàng zì yán chǒu, yī jiàn bì xū fú.
万象自妍丑,一鉴碧虚浮。
xī sū zhāng, kuā yù jiè, fù qióng lóu.
昔苏张,夸玉界,赋琼楼。
sù é yuè rén duō yǐ, bù pà xuě tiān tou.
素娥阅人多矣,不怕雪添头。
zhǐ kǒng shēn héng dǒu zhuǎn, hái yòu jiǔ lán gē sàn, zuì tài xǐng kān xiū.
只恐参横斗转,还又酒阑歌散,醉态醒堪羞。
ān dé zhēn xiān shù, tù pò zhù xī liú.
安得真仙术,兔魄驻西流。
“爝火繁星退敛”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。