“愿言长在奉扬时”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿言长在奉扬时”出自宋代陈著的《西江月(答族侄圭惠扇)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn yán zhǎng zài fèng yáng shí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“愿言长在奉扬时”全诗

《西江月(答族侄圭惠扇)》
当此朱炎火日,恨无玉骨冰肌。
问来思欲动凉B659。
宝D64E荷君相遗。
如铁又添颜甲,报琼难续声诗。
愿言长在奉扬时
似恁团F45F到底。

分类: 西江月

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《西江月(答族侄圭惠扇)》陈著 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代作家陈著所写,题为《西江月(答族侄圭惠扇)》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当此朱炎火日,恨无玉骨冰肌。
问来思欲动凉B659。
宝D64E荷君相遗。
如铁又添颜甲,报琼难续声诗。
愿言长在奉扬时。
似恁团F45F到底。

诗意:
这首诗描绘了一个人在炎热的夏日里,对冰凉的扇子的思念之情。诗人感叹自己没有拥有一块冰肌玉骨的扇子,以此来抒发对凉爽的渴望。他询问了扇子的消息,思念之情愈发强烈。希望宝贝般的扇子能够传递给他,如同用铁制成的扇骨,再次增添它的美丽。诗人愿意将这份思念之情传达到奉扬,希望这样的心情能够持久。最后,他用“似恁团到底”来表达对扇子的期待和渴望。

赏析:
这首诗表现了诗人对凉爽的渴望和对扇子的思念之情。通过描绘炎热的夏日和对冰凉扇子的向往,诗人成功地传达了他内心的感受。诗中运用了一些字母和数字,这可能是一种古代用于替代具体内容的表达方式,具体含义可能需要进一步考证。整首诗情感真挚,表达了对凉爽和美好事物的追求,同时也暗示了诗人内心对美好时光的渴望和希冀。这首诗展示了陈著独特的感受和思考方式,同时也反映了宋代文人对自然美的追求和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿言长在奉扬时”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè dá zú zhí guī huì shàn
西江月(答族侄圭惠扇)

dāng cǐ zhū yán huǒ rì, hèn wú yù gǔ bīng jī.
当此朱炎火日,恨无玉骨冰肌。
wèn lái sī yù dòng liáng B659.
问来思欲动凉B659。
bǎo D64E hé jūn xiāng yí.
宝D64E荷君相遗。
rú tiě yòu tiān yán jiǎ, bào qióng nán xù shēng shī.
如铁又添颜甲,报琼难续声诗。
yuàn yán zhǎng zài fèng yáng shí.
愿言长在奉扬时。
shì nèn tuán F45F dào dǐ.
似恁团F45F到底。

“愿言长在奉扬时”平仄韵脚

拼音:yuàn yán zhǎng zài fèng yáng shí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿言长在奉扬时”的相关诗句

“愿言长在奉扬时”的关联诗句

网友评论

* “愿言长在奉扬时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿言长在奉扬时”出自陈著的 《西江月(答族侄圭惠扇)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。