“分寸残生”的意思及全诗出处和翻译赏析

分寸残生”出自宋代陈著的《沁园春(次韵刘改之)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēn cùn cán shēng,诗句平仄:平仄平平。

“分寸残生”全诗

《沁园春(次韵刘改之)》
人生功名,在醉梦中,早须掉头。
自南宫一券,尘泥偶脱,前程双毂,日月如流。
蕙帐真盟,菜羹余味,江上归舟谁得留。
谁知道,有邵平瓜圃,何日封侯。
天天又不人由。
奈危世山林也有忧。
况青冈不助,晋家风鹤,黑云直卷,吴分星牛。
分寸残生,万千魔障,他事如今都罢休。
关心处,是离离禾黍,故国宗周。

分类: 沁园春

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《沁园春(次韵刘改之)》陈著 翻译、赏析和诗意

《沁园春(次韵刘改之)》是一首宋代的诗词,作者是陈著。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

沁园春(次韵刘改之)

人生功名,在醉梦中,早须掉头。
In the pursuit of fame and success in life, one should turn back early in the drunken dream.

自南宫一券,尘泥偶脱,前程双毂,日月如流。
From the Southern Palace, a ticket escaped from the dust and mud. The future path is like a carriage with rotating wheels, as the days and months flow by.

蕙帐真盟,菜羹余味,江上归舟谁得留。
The sweet scent of orchids and the true oath are left in the lingering taste of a vegetable soup. On the river, whose boat will be allowed to stay?

谁知道,有邵平瓜圃,何日封侯。
Who knows that there is a melon field in Shao Ping? When will one achieve high rank and honor?

天天又不人由。奈危世山林也有忧。
Every day, things are not determined by people. Even in the dangerous world of mountains and forests, there are worries.

况青冈不助,晋家风鹤,黑云直卷,吴分星牛。
Moreover, the green oak does not offer assistance. The noble spirit of the Jin family is like a crane. Dark clouds are rolling, and Wu is divided into stars and cattle.

分寸残生,万千魔障,他事如今都罢休。
Measured existence, countless obstacles and temptations, let go of all other matters now.

关心处,是离离禾黍,故国宗周。
In a place of concern, there are scattered grains, reminiscent of the ancestral rituals and customs in the homeland.

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者对功名利禄的思考和对人生境遇的抒发。诗中通过醉梦的隐喻,表达了作者认识到功名只是虚幻的梦想,人们应该及早回头,放下功利心态。作者以南宫一券的形象,比喻逃离尘世的束缚,追求自由和真实的追求。前程双毂、日月如流的描绘,表达了时间的流逝和人生的短暂。蕙帐真盟、菜羹余味,表现了人情的淡薄和江上归舟的无常,无法预知归舟的归宿。诗中还提到邵平瓜圃,表达了作者对功名的渴望和追求。然而,诗中透露出对社会现实的担忧,青冈不助、黑云直卷等形象描绘了困境和障碍。最后,作者以禾黍的形象,表达了对故国文化的思念和对传统价值的呼唤。

这首诗以简练、意味深长的语言,通过对人生追求、功名利禄和社会现实的描绘,表达了对人生境遇的思考和对传统文化的眷恋。同时,通过形象生动的描绘和比喻手法,增强了诗词的艺术感染力,引发读者对人生意义和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分寸残生”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn cì yùn liú gǎi zhī
沁园春(次韵刘改之)

rén shēng gōng míng, zài zuì mèng zhōng, zǎo xū diào tóu.
人生功名,在醉梦中,早须掉头。
zì nán gōng yī quàn, chén ní ǒu tuō, qián chéng shuāng gǔ, rì yuè rú liú.
自南宫一券,尘泥偶脱,前程双毂,日月如流。
huì zhàng zhēn méng, cài gēng yú wèi, jiāng shàng guī zhōu shuí dé liú.
蕙帐真盟,菜羹余味,江上归舟谁得留。
shéi zhī dào, yǒu shào píng guā pǔ, hé rì fēng hóu.
谁知道,有邵平瓜圃,何日封侯。
tiān tiān yòu bù rén yóu.
天天又不人由。
nài wēi shì shān lín yě yǒu yōu.
奈危世山林也有忧。
kuàng qīng gāng bù zhù, jìn jiā fēng hè, hēi yún zhí juǎn, wú fēn xīng niú.
况青冈不助,晋家风鹤,黑云直卷,吴分星牛。
fēn cùn cán shēng, wàn qiān mó zhàng, tā shì rú jīn dōu bà xiū.
分寸残生,万千魔障,他事如今都罢休。
guān xīn chù, shì lí lí hé shǔ, gù guó zōng zhōu.
关心处,是离离禾黍,故国宗周。

“分寸残生”平仄韵脚

拼音:fēn cùn cán shēng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分寸残生”的相关诗句

“分寸残生”的关联诗句

网友评论

* “分寸残生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分寸残生”出自陈著的 《沁园春(次韵刘改之)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。