“隔水一蝉鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔水一蝉鸣”出自唐代祖咏的《赠苗发员外(一作李端诗)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gé shuǐ yī chán míng,诗句平仄:平仄平平平。

“隔水一蝉鸣”全诗

《赠苗发员外(一作李端诗)》
宿雨朝来歇,空山天气清。
盘云双鹤下,隔水一蝉鸣
古道黄花落,平芜赤烧生。
茂陵虽有病,犹得伴君行。

分类:

作者简介(祖咏)

祖咏头像

祖咏 唐代诗人。洛阳(今属河南)人。生卒年不详。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。

《赠苗发员外(一作李端诗)》祖咏 翻译、赏析和诗意

《赠苗发员外(一作李端诗)》是唐代诗人祖咏所作,描绘了自然景物和对友人的赠言。

下面是这首诗词的中文译文:
宿雨朝来歇,空山天气清。
盘云双鹤下,隔水一蝉鸣。
古道黄花落,平芜赤烧生。
茂陵虽有病,犹得伴君行。

这首诗通过描写宿雨后的清晨景色,展现了大自然的宁静和美丽。诗中有盘云、双鹤和鸣蝉的描绘,展示了山水之间的和谐氛围和生机勃勃的景象。古道上的黄花落下,平原上的红土处处生长,表现出大地万物的繁衍生息。茂陵虽然有病,但仍然可以陪伴着君王行走,表达了诗人对友人的真挚关心和祝福之意。

这首诗以简洁明了的语言描绘了美丽的自然景色,展现了对友人的新鲜赞美之情。通过对自然景物的描绘,传达了生生不息、永恒陪伴的情感。整首诗情感真挚而深沉,具有强烈的人文情怀和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔水一蝉鸣”全诗拼音读音对照参考

zèng miáo fā yuán wài yī zuò lǐ duān shī
赠苗发员外(一作李端诗)

sù yǔ zhāo lái xiē, kōng shān tiān qì qīng.
宿雨朝来歇,空山天气清。
pán yún shuāng hè xià, gé shuǐ yī chán míng.
盘云双鹤下,隔水一蝉鸣。
gǔ dào huáng huā luò, píng wú chì shāo shēng.
古道黄花落,平芜赤烧生。
mào líng suī yǒu bìng, yóu dé bàn jūn xíng.
茂陵虽有病,犹得伴君行。

“隔水一蝉鸣”平仄韵脚

拼音:gé shuǐ yī chán míng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔水一蝉鸣”的相关诗句

“隔水一蝉鸣”的关联诗句

网友评论

* “隔水一蝉鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔水一蝉鸣”出自祖咏的 《赠苗发员外(一作李端诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。