“今年春早为长生”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年春早为长生”出自宋代刘辰翁的《浣溪沙(寿陈敬之推官)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián chūn zǎo wèi cháng shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“今年春早为长生”全诗

《浣溪沙(寿陈敬之推官)》
身是高人欲寝冰。
引年可待进豨苓。
无忧无患也身轻。
雪里放囚天亦喜,平安骑鹤到家庭。
今年春早为长生

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《浣溪沙(寿陈敬之推官)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(寿陈敬之推官)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身是高人欲寝冰,
引年可待进豨苓。
无忧无患也身轻,
雪里放囚天亦喜,
平安骑鹤到家庭。
今年春早为长生。

诗意:
这首诗词是刘辰翁为庆祝陈敬之推官的寿辰而写的。诗中表达了对陈敬之长寿的祝愿和赞美。诗人称赞陈敬之是一个身体强壮的高人,就像寝卧在冰上那样冷静。他还说陈敬之的年龄可以期待更长的寿命,就像进食了珍贵的豨苓一样。陈敬之无忧无患,身轻如燕。即使在寒冷的雪地里放飞囚禽,天空也会欣然喜悦。他平安地骑着仙鹤回到家中,今年春天早早地为他带来了长寿的福祉。

赏析:
这首诗词通过对陈敬之的赞美,展现了诗人对长寿的向往和仰慕之情。诗中运用了丰富的象征手法,如将陈敬之比喻为身寝冰上的高人,突显了他的冷静和坚定。同时,将食用豨苓与期待长寿联系在一起,表达了诗人对陈敬之长寿的祝愿和希望。诗人还运用了对比手法,将陈敬之平安骑鹤、放囚天的场景与寒冷的雪地形成鲜明对照,强调了陈敬之的安康和喜悦。整首诗词意境明快高远,表达了对长寿幸福生活的向往,展现了作者的豪情与情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年春早为长生”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā shòu chén jìng zhī tuī guān
浣溪沙(寿陈敬之推官)

shēn shì gāo rén yù qǐn bīng.
身是高人欲寝冰。
yǐn nián kě dài jìn xī líng.
引年可待进豨苓。
wú yōu wú huàn yě shēn qīng.
无忧无患也身轻。
xuě lǐ fàng qiú tiān yì xǐ, píng ān qí hè dào jiā tíng.
雪里放囚天亦喜,平安骑鹤到家庭。
jīn nián chūn zǎo wèi cháng shēng.
今年春早为长生。

“今年春早为长生”平仄韵脚

拼音:jīn nián chūn zǎo wèi cháng shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年春早为长生”的相关诗句

“今年春早为长生”的关联诗句

网友评论

* “今年春早为长生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年春早为长生”出自刘辰翁的 《浣溪沙(寿陈敬之推官)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。