“雪下横枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪下横枝”出自宋代刘辰翁的《一翦梅(和敖秋崖为小孙三载寿谢)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xuě xià héng zhī,诗句平仄:仄仄平平。

“雪下横枝”全诗

《一翦梅(和敖秋崖为小孙三载寿谢)》
人生总受业风吹。
三岁儿儿。
八十儿儿。
深闺空谷把还持。
啼看人知。
啼怕人知。
客中自种绿猗猗。
月下横枝。
雪下横枝
尊前百岁且开眉。
今岁今时。
前岁今时。

分类: 一翦梅

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《一翦梅(和敖秋崖为小孙三载寿谢)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《一翦梅(和敖秋崖为小孙三载寿谢)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生总受业风吹。
三岁儿儿。
八十儿儿。
深闺空谷把还持。
啼看人知。
啼怕人知。
客中自种绿猗猗。
月下横枝。
雪下横枝。
尊前百岁且开眉。
今岁今时。
前岁今时。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。诗中以寿谢敖秋崖的小孙为引子,表现了人生的短暂和无常。

诗的开头,作者表达了人生总是受到世事变迁的风吹摇荡,无论是三岁的孩童还是八十岁的老人,都无法逃避这个命运。接着,作者描述了一个深闺空谷的景象,暗示着孤独和寂寞。在这样的环境中,哭泣只能让人知道自己的心情,却又害怕被人知晓。

接下来,作者提到自己在客中自己种植一株绿油油的梅花,月下和雪下都是枝头横亘的景象。这里的梅花象征着坚强和不屈的品质,即使在寒冷的月夜和雪天,依然挺立不倒。这或许是作者对自己的一种自我寄托和慰藉。

最后两句诗,作者提到在尊者面前,百岁的人也能展颜一笑。这里尊者可能指的是长者或者指代尊贵的人,而百岁且开眉则表达了对尊者的敬重和仰慕。最后两句诗也体现了人生的无常和变迁,今岁和前岁都成为了当下。

总的来说,这首诗词通过对人生的思考和描绘,表达了无论是幼年还是晚年,人们都无法逃脱世事的变迁和命运的摆布。然而,在孤独和寂寞中,人们仍然可以培养坚强的品质,如同梅花一样挺立不倒,在尊者面前展示出自己的智慧和魅力。整首诗以简洁明快的语言和意象,表达了作者深邃的思考和对人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪下横枝”全诗拼音读音对照参考

yī jiǎn méi hé áo qiū yá wèi xiǎo sūn sān zài shòu xiè
一翦梅(和敖秋崖为小孙三载寿谢)

rén shēng zǒng shòu yè fēng chuī.
人生总受业风吹。
sān suì ér ér.
三岁儿儿。
bā shí ér ér.
八十儿儿。
shēn guī kōng gǔ bǎ hái chí.
深闺空谷把还持。
tí kàn rén zhī.
啼看人知。
tí pà rén zhī.
啼怕人知。
kè zhōng zì zhǒng lǜ yī yī.
客中自种绿猗猗。
yuè xià héng zhī.
月下横枝。
xuě xià héng zhī.
雪下横枝。
zūn qián bǎi suì qiě kāi méi.
尊前百岁且开眉。
jīn suì jīn shí.
今岁今时。
qián suì jīn shí.
前岁今时。

“雪下横枝”平仄韵脚

拼音:xuě xià héng zhī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪下横枝”的相关诗句

“雪下横枝”的关联诗句

网友评论

* “雪下横枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪下横枝”出自刘辰翁的 《一翦梅(和敖秋崖为小孙三载寿谢)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。