“雷霆走精神”的意思及全诗出处和翻译赏析

雷霆走精神”出自宋代王奕的《八声甘州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:léi tíng zǒu jīng shén,诗句平仄:平平仄平平。

“雷霆走精神”全诗

《八声甘州》
采石赋此。
千载醉魂,招之不醒,吾不信也。
诵公诗、大雅久不闻,吾衰竟谁陈。
自晋宋以来,隋唐而下,旁若无人。
光焰文章万丈,肯媚永王B26D。
卓有汾阳老,抱丈人贞。
不是沈香亭上,谩题飞燕,蹴起靴尘。
安得锦袍西下,明月堕江滨。
青山冢、知几番风雨,雷霆走精神
因过鲁,携一尊吊古,疑是前身。

分类: 八声甘州

《八声甘州》王奕 翻译、赏析和诗意

《八声甘州》是一首宋代王奕的诗词,是为了赞美采石赋而作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
千载醉魂,招之不醒,吾不信也。
诵公诗、大雅久不闻,吾衰竟谁陈。
自晋宋以来,隋唐而下,旁若无人。
光焰文章万丈,肯媚永王。
卓有汾阳老,抱丈人贞。
不是沈香亭上,谩题飞燕,蹴起靴尘。
安得锦袍西下,明月堕江滨。
青山冢、知几番风雨,雷霆走精神。
因过鲁,携一尊吊古,疑是前身。

诗意和赏析:
《八声甘州》以采石赋为背景,表达了对采石赋的赞美以及对文人才华的思考和自省。

诗的前两句“千载醉魂,招之不醒,吾不信也”表达了诗人对采石赋的赞叹,将其比喻为历史悠久、激动人心的故事,使人陶醉其中。

接下来的几句“诵公诗、大雅久不闻,吾衰竟谁陈。自晋宋以来,隋唐而下,旁若无人。”指出了现在很少有人朗诵古人的诗歌,包括大雅之作,使得自己的才华逐渐黯然失色。

诗的下半部分通过对历代文人的赞美和自省,表达了对文学传统的尊重和对自身才华的思考。其中“光焰文章万丈,肯媚永王”表示文学创作的光辉和辉煌,但也暗示了对功利之徒的不屑。提到“汾阳老”和“抱丈人贞”是对汾阳王羲之和王献之的赞美,认为他们是真正坚守文化传统的文人。

接下来的句子“不是沈香亭上,谩题飞燕,蹴起靴尘。安得锦袍西下,明月堕江滨。”表达了对浮华虚假的艺术追求的不屑,以及对真正才华与品德兼备的文人的向往。

最后几句“青山冢、知几番风雨,雷霆走精神。因过鲁,携一尊吊古,疑是前身。”通过对历史和自身的反思,表达了对文学精神的珍视和对前人智慧的敬仰。

整首诗词既赞美了采石赋这一文化传统,又思考了当时文人的处境和自身的才华,表达了对纯粹才华和传统文化的向往与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雷霆走精神”全诗拼音读音对照参考

bā shēng gān zhōu
八声甘州

cǎi shí fù cǐ.
采石赋此。
qiān zǎi zuì hún, zhāo zhī bù xǐng, wú bù xìn yě.
千载醉魂,招之不醒,吾不信也。
sòng gōng shī dà yá jiǔ bù wén, wú shuāi jìng shuí chén.
诵公诗、大雅久不闻,吾衰竟谁陈。
zì jìn sòng yǐ lái, suí táng ér xià, páng ruò wú rén.
自晋宋以来,隋唐而下,旁若无人。
guāng yàn wén zhāng wàn zhàng, kěn mèi yǒng wáng B26D.
光焰文章万丈,肯媚永王B26D。
zhuō yǒu fén yáng lǎo, bào zhàng rén zhēn.
卓有汾阳老,抱丈人贞。
bú shì shěn xiāng tíng shàng, mán tí fēi yàn, cù qǐ xuē chén.
不是沈香亭上,谩题飞燕,蹴起靴尘。
ān dé jǐn páo xī xià, míng yuè duò jiāng bīn.
安得锦袍西下,明月堕江滨。
qīng shān zhǒng zhī jǐ fān fēng yǔ, léi tíng zǒu jīng shén.
青山冢、知几番风雨,雷霆走精神。
yīn guò lǔ, xié yī zūn diào gǔ, yí shì qián shēn.
因过鲁,携一尊吊古,疑是前身。

“雷霆走精神”平仄韵脚

拼音:léi tíng zǒu jīng shén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雷霆走精神”的相关诗句

“雷霆走精神”的关联诗句

网友评论

* “雷霆走精神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雷霆走精神”出自王奕的 《八声甘州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。