“泥凉闲倚竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

泥凉闲倚竹”出自宋代仇远的《木兰花慢》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ní liáng xián yǐ zhú,诗句平仄:平平平仄平。

“泥凉闲倚竹”全诗

《木兰花慢》
泥凉闲倚竹,奈冉冉、碧云何。
爱水槛空明,风疏画扇,雪透香罗。
惺松未成楚梦,看玲珑、清影罩平坡。
便有一庭秋意,碎蛩声乱寒莎。
银河。
不起纤波。
天似水,月明多。
算江南再有,贺方回在,空费吟哦。
年年自圆自缺,恨紫箫、声断玉人歌。
谩对双鸳素被,翠屏十二嵯峨。

《木兰花慢》仇远 翻译、赏析和诗意

《木兰花慢》是宋代仇远创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

泥凉闲倚竹,奈冉冉、碧云何。
在泥土凉爽的地方静静依靠在竹子上,可碧云却缓缓飘过,不知去向。

爱水槛空明,风疏画扇,雪透香罗。
喜欢水的栏杆空明透彻,风吹动花屏扇,雪透过香罗帘。

惺松未成楚梦,看玲珑、清影罩平坡。
清澈的松树还没有成为楚国的梦境,看着玲珑透亮的光影覆盖在平坡上。

便有一庭秋意,碎蛩声乱寒莎。
这里便有一片秋意,碎蛩的声音在寒莎中乱响。

银河。不起纤波。
银河。没有起丝毫波澜。

天似水,月明多。
天空像水一样清澈,月光明亮而多。

算江南再有,贺方回在,空费吟哦。
即使再有江南的美景,贺方已经回来了,空费吟唱。

年年自圆自缺,恨紫箫、声断玉人歌。
年年自己圆满又不完美,遗憾紫箫的声音断了,美人的歌也停止了。

谩对双鸳素被,翠屏十二嵯峨。
胡乱对双鸳鸯白色被子,翠屏上有十二座嵯峨的山峰。

《木兰花慢》通过描绘自然景物和一些意象,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,给人以美的感受。诗人以细腻的笔触描绘了自然的景色,通过对泥土、竹子、云、水、风、画扇、雪等元素的描写,展示了自然界的美丽和变幻。同时,诗中也融入了对人生和情感的思考,表达了对美的追求和对遗憾的感慨。

整首诗以描绘自然景色为主线,通过对细节的描写和意象的运用,使得诗意更加深远。诗中所表达的情感和思考,使读者在欣赏诗词的同时也能产生共鸣,感受到自然与人生的交融与共通。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泥凉闲倚竹”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā màn
木兰花慢

ní liáng xián yǐ zhú, nài rǎn rǎn bì yún hé.
泥凉闲倚竹,奈冉冉、碧云何。
ài shuǐ kǎn kōng míng, fēng shū huà shàn, xuě tòu xiāng luó.
爱水槛空明,风疏画扇,雪透香罗。
xīng sōng wèi chéng chǔ mèng, kàn líng lóng qīng yǐng zhào píng pō.
惺松未成楚梦,看玲珑、清影罩平坡。
biàn yǒu yī tíng qiū yì, suì qióng shēng luàn hán shā.
便有一庭秋意,碎蛩声乱寒莎。
yín hé.
银河。
bù qǐ xiān bō.
不起纤波。
tiān shì shuǐ, yuè míng duō.
天似水,月明多。
suàn jiāng nán zài yǒu, hè fāng huí zài, kōng fèi yín é.
算江南再有,贺方回在,空费吟哦。
nián nián zì yuán zì quē, hèn zǐ xiāo shēng duàn yù rén gē.
年年自圆自缺,恨紫箫、声断玉人歌。
mán duì shuāng yuān sù bèi, cuì píng shí èr cuó é.
谩对双鸳素被,翠屏十二嵯峨。

“泥凉闲倚竹”平仄韵脚

拼音:ní liáng xián yǐ zhú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泥凉闲倚竹”的相关诗句

“泥凉闲倚竹”的关联诗句

网友评论

* “泥凉闲倚竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泥凉闲倚竹”出自仇远的 《木兰花慢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。