“白云随一身”的意思及全诗出处和翻译赏析

白云随一身”出自唐代李颀的《送乔琳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái yún suí yī shēn,诗句平仄:平平平平平。

“白云随一身”全诗

《送乔琳》
草绿小平津,花开伊水滨。
今君不得意,孤负帝乡春。
口不言金帛,心常任屈伸。
阮公惟饮酒,陶令肯羞贫。
阳羡风流地,沧江游寓人。
菱歌五湖远,桂树八公邻。
青鸟迎孤棹,白云随一身
潮随秣陵上,月映石头新。
未可逃名利,应须在缙绅。
汀洲芳杜色,劝尔暂垂纶。

分类:

作者简介(李颀)

李颀头像

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

《送乔琳》李颀 翻译、赏析和诗意

草绿小平津,花开伊水滨。
今君不得意,孤负帝乡春。
口不言金帛,心常任屈伸。
阮公惟饮酒,陶令肯羞贫。
阳羡风流地,沧江游寓人。
菱歌五湖远,桂树八公邻。
青鸟迎孤棹,白云随一身。
潮随秣陵上,月映石头新。
未可逃名利,应须在缙绅。
汀洲芳杜色,劝尔暂垂纶。

中文译文:
青翠的小平津,花朵盛开在伊水畔。
如今你不得意,孤独地辜负了帝乡的春光。
嘴上不言金银财宝,内心却常常扭曲。
阮公只懂得饮酒,陶令却不愿羞于贫穷。
阳羡是一个风流之地,沧江里居住着游人。
菱歌唱到了五湖的边远处,桂树围绕着八公山而生。
青鸟迎接着孤独的船只,白云随着身影漂浮。
潮水随着船只驶向秣陵,月色映照在石头的新鲜之上。
不可逃离名利的追逐,应当在缙绅间获得成就。
汀洲的景色如此美妙,建议你暂时垂钓。

诗意:
《送乔琳》是唐代李颀的一首送别诗,描绘了景色优美的乡间风景,表达了作者对乔琳的送别和对乔琳侠义精神的赞美。诗中借景抒情,以丰富细腻的描写展现了作者对乡村美景的喜爱。作者以优美的笔触描绘了自然景色,融入了对个人命运的思考和对高尚情操的追求。

赏析:
这首诗以描绘优美的自然景色为主线,通过对乔琳的送别表达了作者对友人的惋惜与敬佩之情。诗中自然意象丰富,用词简练,句式平稳流畅。诗中的自然景色和孤独的人物形象相互映衬,使诗中情感更显深沉。

诗人将描写巧妙地融入了对名利与贫贱的思考,在美丽的自然景色之中,暗示了诗人对于生活境遇的反思。诗中表达对风流之地和游人的羡慕,又在最后句中助对乔琳别离之情感的表达,将这首诗升华为一首别离之作。

通过对自然景色的描绘和表达内心情感的对比,诗人给读者留下了对名利与情感选择的思考。整篇诗以景写情,情景交合,表达了对友人的美好祝愿和对社会现实的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白云随一身”全诗拼音读音对照参考

sòng qiáo lín
送乔琳

cǎo lǜ xiǎo píng jīn, huā kāi yī shuǐ bīn.
草绿小平津,花开伊水滨。
jīn jūn bù dé yì, gū fù dì xiāng chūn.
今君不得意,孤负帝乡春。
kǒu bù yán jīn bó, xīn cháng rèn qū shēn.
口不言金帛,心常任屈伸。
ruǎn gōng wéi yǐn jiǔ, táo lìng kěn xiū pín.
阮公惟饮酒,陶令肯羞贫。
yáng xiàn fēng liú dì, cāng jiāng yóu yù rén.
阳羡风流地,沧江游寓人。
líng gē wǔ hú yuǎn, guì shù bā gōng lín.
菱歌五湖远,桂树八公邻。
qīng niǎo yíng gū zhào, bái yún suí yī shēn.
青鸟迎孤棹,白云随一身。
cháo suí mò líng shàng, yuè yìng shí tou xīn.
潮随秣陵上,月映石头新。
wèi kě táo míng lì, yīng xū zài jìn shēn.
未可逃名利,应须在缙绅。
tīng zhōu fāng dù sè, quàn ěr zàn chuí lún.
汀洲芳杜色,劝尔暂垂纶。

“白云随一身”平仄韵脚

拼音:bái yún suí yī shēn
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白云随一身”的相关诗句

“白云随一身”的关联诗句

网友评论

* “白云随一身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白云随一身”出自李颀的 《送乔琳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。