“莺声争巧”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺声争巧”出自宋代韩嘉彦的《玉漏迟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yīng shēng zhēng qiǎo,诗句平仄:平平平仄。

“莺声争巧”全诗

《玉漏迟》
杏香消散尽,须知自昔,都门春早。
燕子来时,绣陌乱铺芳草。
惠圃妖桃过雨,弄笑脸、红筛碧沼。
深院悄。
绿杨巷陌,莺声争巧
早是赋得多情,更遇酒临花,镇辜欢笑。
数曲阑干,故国谩劳凝眺。
汉外微云尽处,乱峰镇、一竿修竹。
间琅玕,东风泪零多少。

分类: 玉漏迟

《玉漏迟》韩嘉彦 翻译、赏析和诗意

《玉漏迟》是宋代诗人韩嘉彦创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杏香消散尽,须知自昔,都门春早。
燕子来时,绣陌乱铺芳草。
惠圃妖桃过雨,弄笑脸、红筛碧沼。
深院悄。绿杨巷陌,莺声争巧。
早是赋得多情,更遇酒临花,镇辜欢笑。
数曲阑干,故国谩劳凝眺。
汉外微云尽处,乱峰镇、一竿修竹。
间琅玕,东风泪零多少。

诗意:
《玉漏迟》描绘了一个春天的景象,表达了诗人对春的喜悦和对故国的思念之情。诗中通过描写花香、鸟声和自然景色,展示了春天的美好和生机盎然的氛围。诗人以独特的笔墨细腻地描绘了春天的细节,同时在婉约中流露出对故国的思念之情。

赏析:
这首诗词以鲜明的意象描绘了春天的景象,充满了生动的画面感。诗人通过杏花香消散、燕子归来等细节描写,展示了春天的到来和大自然的生机勃勃。描绘了绿杨巷陌上莺声争鸣的热闹景象,表现了春天的喜悦和活力。诗中的“惠圃妖桃过雨,弄笑脸、红筛碧沼”描绘了花雨中的美景,给人一种温暖和愉悦的感觉。

诗词中也透露出对故国的思念之情。诗人提到“故国谩劳凝眺”,表达了对故国的忧虑和思念。最后两句“汉外微云尽处,乱峰镇、一竿修竹。间琅玕,东风泪零多少。”表现了诗人身在他乡的无奈和对故国的思念之情。这些细腻的描写使整首诗词充满了情感和离愁,给人一种深深的共鸣。

总体而言,诗词《玉漏迟》通过细腻的描写和婉约的情感表达,展现了春天的美好和诗人对故国的思念之情。它以独特的意象和情感构建了一幅细腻而动人的春日画卷,带给读者美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺声争巧”全诗拼音读音对照参考

yù lòu chí
玉漏迟

xìng xiāng xiāo sàn jìn, xū zhī zì xī, dōu mén chūn zǎo.
杏香消散尽,须知自昔,都门春早。
yàn zi lái shí, xiù mò luàn pù fāng cǎo.
燕子来时,绣陌乱铺芳草。
huì pǔ yāo táo guò yǔ, nòng xiào liǎn hóng shāi bì zhǎo.
惠圃妖桃过雨,弄笑脸、红筛碧沼。
shēn yuàn qiāo.
深院悄。
lǜ yáng xiàng mò, yīng shēng zhēng qiǎo.
绿杨巷陌,莺声争巧。
zǎo shì fù dé duō qíng, gèng yù jiǔ lín huā, zhèn gū huān xiào.
早是赋得多情,更遇酒临花,镇辜欢笑。
shù qū lán gān, gù guó mán láo níng tiào.
数曲阑干,故国谩劳凝眺。
hàn wài wēi yún jǐn chù, luàn fēng zhèn yī gān xiū zhú.
汉外微云尽处,乱峰镇、一竿修竹。
jiān láng gān, dōng fēng lèi líng duō shǎo.
间琅玕,东风泪零多少。

“莺声争巧”平仄韵脚

拼音:yīng shēng zhēng qiǎo
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十八巧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺声争巧”的相关诗句

“莺声争巧”的关联诗句

网友评论

* “莺声争巧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺声争巧”出自韩嘉彦的 《玉漏迟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。