“渐近黄昏香暗度”的意思及全诗出处和翻译赏析

渐近黄昏香暗度”出自宋代李子正的《减兰十梅(晚)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn jìn huáng hūn xiāng àn dù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“渐近黄昏香暗度”全诗

《减兰十梅(晚)》
天寒欲暮。
别有一般姿媚处。
半载斜阳。
宝鉴微开试晚妆。
淡烟轻处。
渐近黄昏香暗度
休怕春寒。
秉烛重来子细看。

《减兰十梅(晚)》李子正 翻译、赏析和诗意

《减兰十梅(晚)》是宋代诗人李子正创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
天寒欲暮。
别有一般姿媚处。
半载斜阳。
宝鉴微开试晚妆。
淡烟轻处。
渐近黄昏香暗度。
休怕春寒。
秉烛重来子细看。

诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的黄昏场景,表达了作者对逝去时光的思念和对美好事物的赞美。诗中通过描写斜阳、宝鉴开启、淡烟轻处等细节,将读者带入了一个别致而妩媚的景象中。作者在渐近黄昏时分,感叹时间的流逝,却并不畏惧春寒的到来。最后,作者提到自己重新点燃蜡烛,再次仔细观察,暗示着对美好事物的持久追求和欣赏。

赏析:
这首诗词通过对自然景色的描写,以及对时间流逝的思考,表达了作者对美好事物的追求和对时光的珍惜。诗中的“天寒欲暮”揭示了黄昏的寒冷氛围,同时也为后面的描写营造了一种特殊的意境。作者用“别有一般姿媚处”形容景色,展示了一种与众不同、妩媚动人的美感。斜阳、宝鉴和淡烟等意象的运用,增添了诗词的层次感和细腻性。最后两句“休怕春寒。秉烛重来子细看”,表达了作者对美好事物的坚持追求和深入观察的态度,同时也暗示了人们应该珍惜时间,不畏艰难,不断探寻生活中的美好。

总体而言,这首诗词以细腻的描写和深思熟虑的意境构建,展现了作者对美的热爱和对时光流逝的感慨,同时也鼓励人们在生活中保持对美好事物的敏感和持续追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渐近黄昏香暗度”全诗拼音读音对照参考

jiǎn lán shí méi wǎn
减兰十梅(晚)

tiān hán yù mù.
天寒欲暮。
bié yǒu yì bān zī mèi chù.
别有一般姿媚处。
bàn zǎi xié yáng.
半载斜阳。
bǎo jiàn wēi kāi shì wǎn zhuāng.
宝鉴微开试晚妆。
dàn yān qīng chù.
淡烟轻处。
jiàn jìn huáng hūn xiāng àn dù.
渐近黄昏香暗度。
xiū pà chūn hán.
休怕春寒。
bǐng zhú chóng lái zǐ xì kàn.
秉烛重来子细看。

“渐近黄昏香暗度”平仄韵脚

拼音:jiàn jìn huáng hūn xiāng àn dù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渐近黄昏香暗度”的相关诗句

“渐近黄昏香暗度”的关联诗句

网友评论

* “渐近黄昏香暗度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渐近黄昏香暗度”出自李子正的 《减兰十梅(晚)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。