“檐雨轻敲夜夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

檐雨轻敲夜夜”出自宋代曾拨的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yán yǔ qīng qiāo yè yè,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“檐雨轻敲夜夜”全诗

《西江月》
檐雨轻敲夜夜,墙云低度朝朝。
日长天气已无聊。
何况洞房人悄。
眉共新荷不展,心随垂柳频摇。
午眠见金翘。
惊觉数声啼鸟。

分类: 西江月

《西江月》曾拨 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代诗人曾拨创作的一首诗词。该诗以描绘西江夜景为主题,通过表达人情之间的离别之情和孤寂之感,展现了诗人内心的苦闷和无奈。

诗词中文译文如下:
檐雨轻敲夜夜,
墙云低度朝朝。
日长天气已无聊。
何况洞房人悄。
眉共新荷不展,
心随垂柳频摇。
午眠见金翘。
惊觉数声啼鸟。

诗意和赏析:
诗词以夜晚的西江为背景,描绘了一幅忧郁而寂寞的画面。檐雨轻敲,墙云低度,描绘出夜晚的宁静与寂寞。日长天气已无聊,反应了诗人对平凡生活的厌倦与无趣。何况洞房人悄,表达了离别的心情,更增添了孤独的感觉。眉共新荷不展,心随垂柳频摇,通过描绘眉宇间新荷未展的意象和内心的不安和摇动,表达了诗人对现状的不满和渴望改变的愿望。午眠见金翘,惊觉数声啼鸟,展示了诗人的孤寂和无助之感,表现了对过往美好时光的怀念和对未来的迷茫。

整首诗词以写景为主,以抒发情感为辅,通过表现自然景象和揭示内心世界,展示了作者对现实生活的疲惫和对过去美好时光的怀念之情。诗词语言简练,意象深刻,通过对细腻的描写和细节的展现,给读者带来了一种寂寥与浮躁交织的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“檐雨轻敲夜夜”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

yán yǔ qīng qiāo yè yè, qiáng yún dī dù zhāo zhāo.
檐雨轻敲夜夜,墙云低度朝朝。
rì cháng tiān qì yǐ wú liáo.
日长天气已无聊。
hé kuàng dòng fáng rén qiāo.
何况洞房人悄。
méi gòng xīn hé bù zhǎn, xīn suí chuí liǔ pín yáo.
眉共新荷不展,心随垂柳频摇。
wǔ mián jiàn jīn qiào.
午眠见金翘。
jīng jué shù shēng tí niǎo.
惊觉数声啼鸟。

“檐雨轻敲夜夜”平仄韵脚

拼音:yán yǔ qīng qiāo yè yè
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“檐雨轻敲夜夜”的相关诗句

“檐雨轻敲夜夜”的关联诗句

网友评论

* “檐雨轻敲夜夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐雨轻敲夜夜”出自曾拨的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。