“粉香吹暖透单衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

粉香吹暖透单衣”出自宋代黄升的《阮郎归(做姜尧章体)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fěn xiāng chuī nuǎn tòu dān yī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“粉香吹暖透单衣”全诗

《阮郎归(做姜尧章体)》
粉香吹暖透单衣
金泥双凤飞。
间来花下立多时。
春风酒醒迟。
桃叶曲,柳枝词。
芳心空自知。
湘皋月冷佩声微。
雁归人不归。

分类: 阮郎归

作者简介(黄升)

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。

《阮郎归(做姜尧章体)》黄升 翻译、赏析和诗意

阮郎归

粉香吹暖透单衣。
金泥双凤飞。
间来花下立多时。
春风酒醒迟。

桃叶曲,柳枝词。
芳心空自知。
湘皋月冷佩声微。
雁归人不归。

中文译文:

阮郎回来了,

粉妆香气吹暖了薄衣。
华美的金泥绘着双凤飞翔。
他在花下停留了许多时光。
春风吹醒了他未醒之时。

桃叶在风中舞曲,
垂柳枝唱出诗意。
深情的心中明白一切。
湘江畔的月寒,佩铃声微弱。
雁儿归来了,而人却未归。

诗意:

这首诗以雅丽的语言描写了阮郎回家的景象和他心中的沉思。诗中通过细腻的描写,展现了春风拂面、花香浮动的春天氛围。另外,诗中还隐含着离别和思念的主题,表达了诗人对归人的期待和希望的渴望。

赏析:

这首诗选用了做姜尧章体的格律,行云流水的才子风范,古雅中又不乏细腻。诗人以婉转的笔调表达了诗意,描绘了春天的美景和归人的故事,诗中蕴涵了诗人对归人的思念和对美好归途的希冀。整首诗流畅自然,语言清新雅致,给人一种恬静和美好的感觉。诗意深沉含蓄,意境独特,展现了作者细腻的感受和对家人归来的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“粉香吹暖透单衣”全诗拼音读音对照参考

ruǎn láng guī zuò jiāng yáo zhāng tǐ
阮郎归(做姜尧章体)

fěn xiāng chuī nuǎn tòu dān yī.
粉香吹暖透单衣。
jīn ní shuāng fèng fēi.
金泥双凤飞。
jiān lái huā xià lì duō shí.
间来花下立多时。
chūn fēng jiǔ xǐng chí.
春风酒醒迟。
táo yè qū, liǔ zhī cí.
桃叶曲,柳枝词。
fāng xīn kōng zì zhī.
芳心空自知。
xiāng gāo yuè lěng pèi shēng wēi.
湘皋月冷佩声微。
yàn guī rén bù guī.
雁归人不归。

“粉香吹暖透单衣”平仄韵脚

拼音:fěn xiāng chuī nuǎn tòu dān yī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“粉香吹暖透单衣”的相关诗句

“粉香吹暖透单衣”的关联诗句

网友评论

* “粉香吹暖透单衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“粉香吹暖透单衣”出自黄升的 《阮郎归(做姜尧章体)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。