“琼瑶皓素”的意思及全诗出处和翻译赏析

琼瑶皓素”出自宋代杨泽民的《侧犯》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qióng yáo hào sù,诗句平仄:平平仄仄。

“琼瑶皓素”全诗

《侧犯》
九衢艳质,看来怎比他闲靓。
清韵。
似照水横斜暮临镜。
林间顿画阁,花底藏芳径。
幽静。
将绛烛、高烧照双影。
琼瑶皓素,未及肌肤莹。
伊试省。
我从今、远肯再孤另。
记取兰房,夜深人迥。
窗外月照,一方天井。

分类: 侧犯

作者简介(杨泽民)

南宋乐安人。著有《和清真词》,时人合周邦彦、方千里词刻之,号三英集。作品有《瑞龙吟》、《琐窗寒》、《风流子 》、《渡江云》、《应天长 》、《荔枝香》、《还京乐》、《扫花游》、《玲珑四犯 》、《解连环》等。

《侧犯》杨泽民 翻译、赏析和诗意

诗词《侧犯》的中文译文:

九条繁华街巷上,看来怎能与她相比的闲靓。
清丽的音韵,犹如倒映的夕阳在镜中。
林间突兀地建了一座画阁,花丛中隐藏着芳香的小径。
幽静的环境中,绛红色的蜡烛高高燃烧,照亮了两个人的影子。
珍贵的玉石和洁白的珍珠,还无法与娇嫩的肌肤相比。
她看上去是个聪明的女子。我从此远离寂寞。
记住那兰花盛开的房间,深夜里孤独无依。
窗外的月光照耀着,一个天井成为了我唯一的天地。

该诗词表达了诗人对于女子美丽的赞美,同时也暗示了诗人对于寂寞的远离和对于爱情的向往。通过描绘繁华街巷、清丽的音韵、画阁和花径等景物,诗人展现了女子的美丽和非凡魅力。而诗人所叙述的绛红蜡烛与两个人的影子以及珍贵的玉石和珍珠没有能够与女子的肌肤相比的情节,更强调了女子的美丽和高贵。诗末的寂寞和追求爱情的情节,表达了诗人内心的渴望和追求,使整首诗词充满了浪漫主义色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琼瑶皓素”全诗拼音读音对照参考

cè fàn
侧犯

jiǔ qú yàn zhì, kàn lái zěn bǐ tā xián jìng.
九衢艳质,看来怎比他闲靓。
qīng yùn.
清韵。
shì zhào shuǐ héng xié mù lín jìng.
似照水横斜暮临镜。
lín jiān dùn huà gé, huā dǐ cáng fāng jìng.
林间顿画阁,花底藏芳径。
yōu jìng.
幽静。
jiāng jiàng zhú gāo shāo zhào shuāng yǐng.
将绛烛、高烧照双影。
qióng yáo hào sù, wèi jí jī fū yíng.
琼瑶皓素,未及肌肤莹。
yī shì shěng.
伊试省。
wǒ cóng jīn yuǎn kěn zài gū lìng.
我从今、远肯再孤另。
jì qǔ lán fáng, yè shēn rén jiǒng.
记取兰房,夜深人迥。
chuāng wài yuè zhào, yī fāng tiān jǐng.
窗外月照,一方天井。

“琼瑶皓素”平仄韵脚

拼音:qióng yáo hào sù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琼瑶皓素”的相关诗句

“琼瑶皓素”的关联诗句

网友评论

* “琼瑶皓素”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琼瑶皓素”出自杨泽民的 《侧犯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。