“白地春归了”的意思及全诗出处和翻译赏析

白地春归了”出自宋代莫仑的《卜算子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái dì chūn guī le,诗句平仄:平仄平平。

“白地春归了”全诗

《卜算子》
红底过丝明,绿外飞绵小。
不道东风上海棠,白地春归了
月笛曲栏留,露舄芳池绕。
争得闲情似旧时,偏索檐花笑。

分类: 卜算子

《卜算子》莫仑 翻译、赏析和诗意

诗词《卜算子》是宋代诗人莫仑所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

红底过丝明,绿外飞绵小。
不道东风上海棠,白地春归了。
月笛曲栏留,露舄芳池绕。
争得闲情似旧时,偏索檐花笑。

诗意:

这首诗词以描绘春天到来的景象为主题,表达了作者对春天的深情款待和乐观积极的心态。诗中通过色彩的描绘和自然景物的形象化,展示了春风柔和、花开如锦、春意盎然的美好景象,并表达了对回忆和闲暇时光的向往和追求。

赏析:

《卜算子》以春天的来临为切入点,运用细腻的描写技巧,将红底丝明和绿外绵小这样色彩丰富的景象展现出来,形象生动地揭示了春天的无限魅力。诗中的“不道东风上海棠”表达了作者对春风和美好的渴望之情。通过描写月笛曲栏、露舄芳池等景物,诗人以别样的视角展现了春天的美丽和宁静。最后两句“争得闲情似旧时,偏索檐花笑”中,作者表达了对过去快乐回忆的向往,以及对未来美好时光的期许。

整首诗词意境宛如一幅清新的春景画卷,将读者带入了恬静、温馨的春天之中。莫仑通过精彩的描写和错综的意象,将春天的美好和人心的向往相融合,给人以愉悦和美好的感受。这首诗词以其独特的表达方式和优美的语言,展示了宋代诗人独到的艺术感悟和丰富的情感,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白地春归了”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ
卜算子

hóng dǐ guò sī míng, lǜ wài fēi mián xiǎo.
红底过丝明,绿外飞绵小。
bù dào dōng fēng shàng hǎi táng, bái dì chūn guī le.
不道东风上海棠,白地春归了。
yuè dí qū lán liú, lù xì fāng chí rào.
月笛曲栏留,露舄芳池绕。
zhēng de xián qíng shì jiù shí, piān suǒ yán huā xiào.
争得闲情似旧时,偏索檐花笑。

“白地春归了”平仄韵脚

拼音:bái dì chūn guī le
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白地春归了”的相关诗句

“白地春归了”的关联诗句

网友评论

* “白地春归了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白地春归了”出自莫仑的 《卜算子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。