“锄地留莎草”的意思及全诗出处和翻译赏析

锄地留莎草”出自宋代叶绍翁的《题山间老友壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chú dì liú suō cǎo,诗句平仄:平仄平平仄。

“锄地留莎草”全诗

《题山间老友壁》
山间虽寂静,未得事全无。
锄地留莎草,添泉养石蒲。
庭除风自扫,身世月同孤。
老去知禅味,松间试结趺。

分类:

作者简介(叶绍翁)

叶绍翁头像

叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。

《题山间老友壁》叶绍翁 翻译、赏析和诗意

《题山间老友壁》是宋代文人叶绍翁所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山间虽寂静,未得事全无。
锄地留莎草,添泉养石蒲。
庭除风自扫,身世月同孤。
老去知禅味,松间试结趺。

诗意:
这首诗表达了诗人在山间与老友相聚的心情和感慨。虽然山间宁静,但并非毫无事物可做。诗人锄地种植莎草,给泉水旁的石蒲增添生机。庭院的清扫由风自行,诗人的身世与明月一样孤独。随着年岁的增长,他体会到了禅宗的滋味,并在松树下尝试盘腿坐禅。

赏析:
《题山间老友壁》以简洁而深邃的语言展示了诗人对自然和人生的领悟。诗中的山间景色和诗人所做的事情并不繁忙,但蕴含着深刻的意义。锄地留下莎草,添泉养石蒲,展示了诗人对大自然的热爱和对生命的关怀。庭院的风自扫,折射出诗人内心的寂寞和孤独感,与明月的冷寂相呼应。随着岁月的流逝,诗人对禅宗的领悟与体验也日益深刻,松树成为他修炼禅悟的地方。

整首诗以简练的笔触描绘了山间的景色和诗人的心情,蕴含了深邃的哲理和禅意。通过对自然景物的观察和与之互动,诗人表达了对生命的思考和对禅宗修行的探索。这首诗词以朴素的语言传递了对自然和人生的敬畏与赞美,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锄地留莎草”全诗拼音读音对照参考

tí shān jiān lǎo yǒu bì
题山间老友壁

shān jiān suī jì jìng, wèi dé shì quán wú.
山间虽寂静,未得事全无。
chú dì liú suō cǎo, tiān quán yǎng shí pú.
锄地留莎草,添泉养石蒲。
tíng chú fēng zì sǎo, shēn shì yuè tóng gū.
庭除风自扫,身世月同孤。
lǎo qù zhī chán wèi, sōng jiān shì jié fū.
老去知禅味,松间试结趺。

“锄地留莎草”平仄韵脚

拼音:chú dì liú suō cǎo
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锄地留莎草”的相关诗句

“锄地留莎草”的关联诗句

网友评论

* “锄地留莎草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锄地留莎草”出自叶绍翁的 《题山间老友壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。