“窈窕娇娜与云平”的意思及全诗出处和翻译赏析

窈窕娇娜与云平”出自明代唐寅的《无题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎo tiǎo jiāo nuó yǔ yún píng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“窈窕娇娜与云平”全诗

《无题》
秋千荡舞腰肢嫩,窈窕娇娜与云平
咯咯笑声郎仰面,竹林深处唤小名。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《无题》唐寅 翻译、赏析和诗意

诗词:《无题》
朝代:明代
作者:唐寅

秋千荡舞腰肢嫩,
窈窕娇娜与云平。
咯咯笑声郎仰面,
竹林深处唤小名。

中文译文:
秋千荡舞,腰肢柔嫩,
优雅娇媚,与云平齐。
咯咯笑声,郎君仰面,
在竹林深处,呼唤他的小名。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个情景,其中主要表现了作者对柔美、娇媚和欢乐的描绘,以及对恋人之间亲密关系的表达。

首句"秋千荡舞,腰肢柔嫩"描绘了一个少女在秋千上荡动,她的腰肢柔软而娇嫩,展现出她的青春和美丽。"窈窕娇娜与云平"进一步描绘了她的优雅和娇媚,与天上的云彩相得益彰。

第三句"咯咯笑声,郎君仰面"表现了作者与这位少女之间的亲密关系。他们之间的欢笑声让郎君仰起脸来,似乎他们正享受着彼此的陪伴和欢乐。

最后一句"在竹林深处,呼唤他的小名"暗示了他们所处的环境,也传递出作者亲切地称呼恋人的温暖感觉。竹林深处意味着一个幽静而隐蔽的地方,这可能是他们私密的会面之地。

整首诗词通过细腻的描写和情感的流露,展现了作者对女性的赞美和对恋人之间甜蜜亲密的渴望和表达。同时,诗中的意象和情感也使读者感受到了秋千荡漾、笑声嘹亮和竹林清幽的美好景象,给人一种愉悦和宁静的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窈窕娇娜与云平”全诗拼音读音对照参考

wú tí
无题

qiū qiān dàng wǔ yāo zhī nèn, yǎo tiǎo jiāo nuó yǔ yún píng.
秋千荡舞腰肢嫩,窈窕娇娜与云平。
gē gē xiào shēng láng yǎng miàn, zhú lín shēn chù huàn xiǎo míng.
咯咯笑声郎仰面,竹林深处唤小名。

“窈窕娇娜与云平”平仄韵脚

拼音:yǎo tiǎo jiāo nuó yǔ yún píng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窈窕娇娜与云平”的相关诗句

“窈窕娇娜与云平”的关联诗句

网友评论


* “窈窕娇娜与云平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窈窕娇娜与云平”出自唐寅的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。