“价重为时年”的意思及全诗出处和翻译赏析

价重为时年”出自魏晋刘琨的《胡姬年十五》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jià zhòng wéi shí nián,诗句平仄:仄仄平平平。

“价重为时年”全诗

《胡姬年十五》
虹梁照晓日,渌水泛香莲。
如何十五少,含笑酒垆前。
花将面自许,人共影相怜。
回头堪百万,价重为时年

分类:

作者简介(刘琨)

刘琨·字越石(271年-318年6月22日),中山魏昌(今河北无极县)人。西晋文学家、音乐家、军事家,“金谷二十四友”成员之一。琨曾与祖逖闻鸡起舞,永嘉之乱任“并州刺史”据太原孤城抵御匈奴刘渊、刘聪和羯人石勒十余年,后败归辽东,欲与鲜卑合力恢复中原,被鲜卑猜忌而死。刘琨有音乐癖有“一曲胡笳救孤城”的典故,他临死前的名句“何意百炼刚,化为绕指柔”流传千古。

《胡姬年十五》刘琨 翻译、赏析和诗意

诗词:《胡姬年十五》
朝代:魏晋
作者:刘琨

虹梁照晓日,
渌水泛香莲。
如何十五少,
含笑酒垆前。
花将面自许,
人共影相怜。
回头堪百万,
价重为时年。

中文译文:
彩虹桥照亮了清晨的太阳,
清澈的水面上漂浮着香莲。
她只有十五岁,
含笑站在酒摊前。
花儿自夸自己的容貌,
人们也因她美丽而怜爱。
回首一看,她值得千万人爱慕,
她的价值胜过时光的年华。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个名叫胡姬的少女,她十五岁的年纪,娇美可人。诗人刘琨以简洁而优美的语言描绘了她的魅力和美丽。

首先,诗人以虹梁照晓日的景象开篇,给人一种明亮、喜庆的感觉,暗示了胡姬的美丽如同阳光照耀般灿烂。接着,诗人描述了渌水泛香莲的景象,将胡姬与清新、纯洁的香莲联系在一起,强调了她的美丽和高贵。

接下来,诗人用“如何十五少”来形容胡姬的年龄,表达出她纯真、年轻的特点。她含笑站在酒摊前,展现了她的自信和快乐,给人一种活泼可爱的形象。

诗的下半部分,诗人以花儿自夸自己的容貌,人们因她的美丽而怜爱的方式,来进一步描绘胡姬的美貌和魅力。花自许表明她的容貌堪比花朵,人们也因她的美丽而对她产生了深深的怜爱之情。

最后两句“回头堪百万,价重为时年”,表达了胡姬的美丽超越了千万人的眷恋,她的价值不仅仅体现在青春年华上,而是超越了时间的界限。

整首诗以简洁、优美的语言描写了胡姬的美丽与魅力。通过描绘她的容貌、年龄和人们对她的怜爱,表达了她的价值和魅力超越了时间和世俗的限制。这首诗词既是对美的赞美,也是对胡姬美丽魅力的颂扬,展示了魏晋时期文人对美的追求和对青春的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“价重为时年”全诗拼音读音对照参考

hú jī nián shí wǔ
胡姬年十五

hóng liáng zhào xiǎo rì, lù shuǐ fàn xiāng lián.
虹梁照晓日,渌水泛香莲。
rú hé shí wǔ shǎo, hán xiào jiǔ lú qián.
如何十五少,含笑酒垆前。
huā jiāng miàn zì xǔ, rén gòng yǐng xiāng lián.
花将面自许,人共影相怜。
huí tóu kān bǎi wàn, jià zhòng wéi shí nián.
回头堪百万,价重为时年。

“价重为时年”平仄韵脚

拼音:jià zhòng wéi shí nián
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“价重为时年”的相关诗句

“价重为时年”的关联诗句

网友评论


* “价重为时年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“价重为时年”出自刘琨的 《胡姬年十五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。