“悟佛方为止足身”的意思及全诗出处和翻译赏析

悟佛方为止足身”出自宋代夏竦的《偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù fú fāng wéi zhǐ zú shēn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“悟佛方为止足身”全诗

《偶成》
非才遍历清华地,悟佛方为止足身
浮名浮利莫相试,三千世界一微尘。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《偶成》夏竦 翻译、赏析和诗意

《偶成》是宋代夏竦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
非才遍历清华地,
悟佛方为止足身。
浮名浮利莫相试,
三千世界一微尘。

诗意:
这首诗词表达了夏竦对于名利的超脱和对佛教思想的领悟。夏竦自称非才,意味着他并不自视甚高,认为自己并非才华出众的人。他在诗中提到遍历清华地,可以理解为他游历名山大川,寻求人生的真谛。最终他领悟到佛教的教义,认为悟佛才是他生命的归宿。

赏析:
该诗词以简练的语言表达了夏竦对名利和人生追求的思考。首两句写出了夏竦游历清华地的经历,这里的“清华地”是指美丽的山川景色,也可以理解为社会上的名利之地。夏竦通过遍历这些地方,意味着他曾经追求过名利和世俗的成功,但最终他在佛教的思想中找到了心灵的安宁,认为悟佛才是真正止足的地方。

接下来的两句“浮名浮利莫相试,三千世界一微尘”,表达了夏竦对于名利的淡漠态度。他认为追逐浮华的名利是没有意义的,因为在广袤的宇宙中,整个人类世界只是微不足道的微尘。这里的三千世界可以理解为整个宇宙的存在。

整首诗以简练的语言传达了夏竦超脱尘世的心境和对佛教理念的理解。诗人通过表达自己对名利追求的反思,传达了对内心宁静和超越尘世的追求。这种超脱的心态与佛教的教义相契合,展现了宋代士人思想上的一种转变。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悟佛方为止足身”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng
偶成

fēi cái biàn lì qīng huá dì, wù fú fāng wéi zhǐ zú shēn.
非才遍历清华地,悟佛方为止足身。
fú míng fú lì mò xiāng shì, sān qiān shì jiè yī wēi chén.
浮名浮利莫相试,三千世界一微尘。

“悟佛方为止足身”平仄韵脚

拼音:wù fú fāng wéi zhǐ zú shēn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悟佛方为止足身”的相关诗句

“悟佛方为止足身”的关联诗句

网友评论


* “悟佛方为止足身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悟佛方为止足身”出自夏竦的 《偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。