“几人青髻对长年”的意思及全诗出处和翻译赏析

几人青髻对长年”出自元代白朴的《西江月 题阙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ rén qīng jì duì cháng nián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“几人青髻对长年”全诗

《西江月 题阙》
过隙光阴流转,还丹岁月绵延。
几人青髻对长年
且斗时间康健。
四海幸归英主,三山免化飞仙。
大家有分占桑田。
近日蓬莱水浅。

分类: 西江月

作者简介(白朴)

白朴头像

白朴(1226—约1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。

《西江月 题阙》白朴 翻译、赏析和诗意

诗词:《西江月 题阙》

过隙光阴流转,
还丹岁月绵延。
几人青髻对长年,
且斗时间康健。

四海幸归英主,
三山免化飞仙。
大家有分占桑田,
近日蓬莱水浅。

中文译文:
时间流转如同光线穿过缝隙,
岁月像还丹一样绵延。
几位年轻人面对着长久的岁月,
与时间较量,身心健康。

四方的人们幸运地归属于英明的主宰,
三座山峰不再有人飞升成仙。
众人各自在人世间有所分配,
近来蓬莱仙境的水变得浅薄。

诗意和赏析:
这首诗词以流转的光阴为主题,表达了时间的无情流逝以及人们在时光中的努力与追求。诗人通过使用养生之术中的“还丹”比喻岁月的延续,强调了人们要与时间竞争,追求健康与长寿的意愿。

在第三、四句中,诗人提到了四海归属于英主和三山不再有人飞仙,暗示着人们不再追求超凡脱俗的境界,而是更注重在尘世间分配自己的事业和利益。这反映了诗人对现实生活的思考和态度。

最后两句表达了对现实的观察和感叹。人们在现实世界中各自有所分配,而蓬莱仙境的水浅暗示着仙境的虚幻和不可及性。诗人在这里用比喻形象地揭示了人们对于理想境界的追求常常是难以实现的。

整首诗通过简洁而凝练的语言,表达了对时间流逝、人生价值和现实境遇的思考。诗人以充满哲理的方式,唤起读者对于人生意义和价值追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几人青髻对长年”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè tí quē
西江月 题阙

guò xì guāng yīn liú zhuǎn, huán dān suì yuè mián yán.
过隙光阴流转,还丹岁月绵延。
jǐ rén qīng jì duì cháng nián.
几人青髻对长年。
qiě dòu shí jiān kāng jiàn.
且斗时间康健。
sì hǎi xìng guī yīng zhǔ, sān shān miǎn huà fēi xiān.
四海幸归英主,三山免化飞仙。
dà jiā yǒu fèn zhàn sāng tián.
大家有分占桑田。
jìn rì péng lái shuǐ qiǎn.
近日蓬莱水浅。

“几人青髻对长年”平仄韵脚

拼音:jǐ rén qīng jì duì cháng nián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几人青髻对长年”的相关诗句

“几人青髻对长年”的关联诗句

网友评论


* “几人青髻对长年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几人青髻对长年”出自白朴的 《西江月 题阙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。