“世无同心人”的意思及全诗出处和翻译赏析

世无同心人”出自宋代释斯植的《古乐府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì wú tóng xīn rén,诗句平仄:仄平平平平。

“世无同心人”全诗

《古乐府》
山鸡啼一声,深院日照午。
世无同心人,入此薜萝里。

分类:

《古乐府》释斯植 翻译、赏析和诗意

《古乐府》是一首宋代的诗词,作者是释斯植。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山鸡啼一声,
深院日照午。
世无同心人,
入此薜萝里。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宁静而孤寂的画面。山鸡在山间发出一声叫唤,阳光透过深深的院子照耀着午后的时光。诗人感叹这个世界上没有与自己心灵相通的人,他独自一人进入薜萝丛中。

赏析:
《古乐府》这首诗词通过简洁的语言描绘了一种深深的孤独感。山鸡的一声叫唤和午后的阳光都是自然界中平凡而寂静的存在,与这种孤独情绪相呼应。诗人使用了深院和薜萝的意象,将自己置身于一个隐蔽而幽静的环境中,进一步强调了内心的孤独和疏离感。

诗人表达了对同心人的渴望,也暗示了自己在这个世界上的孤独。他感慨世间少有真正能与他心灵相通的人,暗示了他对于情感交流和心灵共鸣的渴望。薜萝是一种常见的藤本植物,有着茂密的枝叶,常常被用来象征隐居和遁世。诗人选择进入薜萝丛中,似乎是为了寻求一种与世隔绝的宁静和自由。

这首诗词以简练的语言和淡雅的意境表达了诗人内心的孤独和追求。它让人感受到一种深邃而寂静的情感,唤起对于人际关系和心灵交流的思考。同时,它也展示了宋代文人的隐居情怀和对于自然、宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世无同心人”全诗拼音读音对照参考

gǔ yuè fǔ
古乐府

shān jī tí yī shēng, shēn yuàn rì zhào wǔ.
山鸡啼一声,深院日照午。
shì wú tóng xīn rén, rù cǐ bì luó lǐ.
世无同心人,入此薜萝里。

“世无同心人”平仄韵脚

拼音:shì wú tóng xīn rén
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世无同心人”的相关诗句

“世无同心人”的关联诗句

网友评论


* “世无同心人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世无同心人”出自释斯植的 《古乐府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。