“几回思旧林”的意思及全诗出处和翻译赏析

几回思旧林”出自唐代于武陵的《游中梁山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ huí sī jiù lín,诗句平仄:仄平平仄平。

“几回思旧林”全诗

《游中梁山》
僻地好泉石,何人曾陆沈?不知青嶂外,更有白云深。
因此见乔木,几回思旧林
殷勤猿与鸟,惟我独何心。

分类:

作者简介(于武陵)

于武陵,会昌时人。其诗题材上以写景送别的为主,同时寄寓浓浓的乡思友情;诗风如羌管芦笛,悠扬沉郁。佳作很多,有《赠卖松人》、《早春山行》、《送酂县董明府之任》、《洛阳道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《赠卖松人》一诗写一卖松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)将寒涧树,卖与翠楼人”,但结果事与愿违,“长安重桃李”(长安人只喜欢桃李,对傲雪凌霜的松树一点兴趣也没有),由此诗人感叹他是“徒染六街尘”,空忙了一场。此诗借事讽世,确能起到遣人深思的效果,因此流传颇广。诗一卷(全唐诗中卷第五百九十五)。

《游中梁山》于武陵 翻译、赏析和诗意

《游中梁山》是唐代诗人于武陵所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
僻地有美丽的泉石,有谁曾经到过这里?
不知道青山峻岭的外面,还有更深的白云。
因此我看到了茂盛的树木,几次回忆起过去的森林。
猿猴和鸟儿亲切地相伴,只有我独自心思悠远。

诗意:
这首诗以自然山水为背景,表达了作者置身僻静之地,欣赏山泉石景,感叹自然山川之美,同时抒发了对过去旧时光的思恋之情。诗中的白云、青嶂、乔木等意象都是山水诗中常见的元素,通过描绘这些景物,表达了作者对自然的热爱和对过去岁月的怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了自然山水的美景,同时展现了作者内心的孤独和思绪的远方。诗中的“僻地好泉石”暗示了这个地方偏远而美丽,又有“何人曾陆沉”的疑问,表达了作者对这个地方的珍视和希望有人能到此一游的心情。接着,作者提到了“青嶂外”和“白云深”,暗示着这个地方的美景不仅限于眼前所见,更有更深更广的景色等待着探索。在这个僻静的地方,作者看到了“乔木”,勾起了他对过去旧时光的回忆和思念。最后一句“殷勤猿与鸟,惟我独何心”表达了作者在这个美景中与猿猴和鸟儿相伴的同时,内心的孤独和思绪的远离,突显了他与众不同的情感和思考。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了自然山水的美景,表达了对过去时光的怀念和对自然的热爱之情。同时,通过独特的感悟和思考,诗人将自己与众不同的心境表达出来,给读者带来了一种清新宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几回思旧林”全诗拼音读音对照参考

yóu zhōng liáng shān
游中梁山

pì dì hǎo quán shí, hé rén céng lù shěn? bù zhī qīng zhàng wài, gèng yǒu bái yún shēn.
僻地好泉石,何人曾陆沈?不知青嶂外,更有白云深。
yīn cǐ jiàn qiáo mù, jǐ huí sī jiù lín.
因此见乔木,几回思旧林。
yīn qín yuán yǔ niǎo, wéi wǒ dú hé xīn.
殷勤猿与鸟,惟我独何心。

“几回思旧林”平仄韵脚

拼音:jǐ huí sī jiù lín
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几回思旧林”的相关诗句

“几回思旧林”的关联诗句

网友评论


* “几回思旧林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几回思旧林”出自于武陵的 《游中梁山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。