“绵霄远韬碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绵霄远韬碧”全诗
何如御京洛,流霰下天津。
忽若琼林曙,俄同李径春。
姑峰映仙质,郢路杂歌尘。
伏槛观花瑞,称觞庆冬积。
飘河共泻银,委树还重璧。
连山分掩翠,绵霄远韬碧。
千里遍浮空,五轫咸沦迹。
机前辉裂素,池上伴凌波。
腾华承玉宇,凝照混金娥。
是日松筠性,欣奉柏梁歌。
分类:
《奉和喜雪应制》许敬宗 翻译、赏析和诗意
《奉和喜雪应制》是唐代许敬宗创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
山兼州表奇贶,密竹应遥追。
何如御京洛,飘雪下天津。
忽若琼林曙,转瞬李径春。
姑峰映仙质,郢路杂歌尘。
伏槛观花瑞,举杯庆冬积。
飘河共泻银,垂柳还聚璧。
连山分掩翠,绵霄远隐碧。
千里遍浮空,五轮皆沦迹。
机前辉裂素,池上伴凌波。
腾华承玉宇,凝照混金娥。
是日松筠性,欣奉柏梁歌。
诗意和赏析:
《奉和喜雪应制》描绘了雪景的壮丽和美妙,表达了作者对雪的喜悦之情。
诗的开头写到山地与州表之间的宝贵贡品,表现了自然界的奇妙和瑰丽。接下来的一句描述了竹子应和雪一起舞动的景象,生动地描绘了雪景的远大和瑰丽。
接着,诗人将目光转向京城洛阳,与洛阳的天空相比,下落的雪显得更加壮丽。作者以此来表达自然界中的美与人间的美之间的对比,以及雪带来的喜悦之情。
下一段描绘了雪后的景色,如同早晨的曙光和初春的阳光一样美丽。姑峰山上的云雾映照着仙人的仪态,郢路上的歌声与雪花一起飞舞,展现了冬天的活力与喜庆。
随后,诗人用伏槛观花来表达对雪花的赞美,举杯庆祝冬季的积累。雪花像银子一样飘落到河流中,又像珍珠一样挂在垂柳上,形成了一幅美丽的冬日景象。
接下来的几句诗描绘了山脉和天空的景色,连绵的山峦将美丽的绿色遮掩,天空的蔚蓝色也隐隐约约。这里展现了自然界的壮美和宏伟。
诗的结尾描述了雪花飘洒的景象,千里之内都弥漫着雪的气息,五轮之下都沾染了雪的痕迹。这里表达了雪的广泛覆盖和对整个世界的影响。
最后两句诗以机前辉裂素和池上伴凌波来形容雪花的洁白和飞舞的情景。腾华承玉宇,凝照混金娥,描绘了雪花的华丽和光辉。最后一句诗表达了诗人对雪的喜爱,欣然唱起了柏梁山的歌曲。
总体而言,这首诗词以生动的语言描绘了冬日雪景的美丽和壮丽,表达了作者对雪的喜悦之情。通过对自然界和人间景物的描写,诗人展示了雪花的瑰丽和对冬季的庆祝。诗中运用了丰富的修辞手法和意象,形象地表达了雪花飞舞的场景,以及雪带来的喜庆和活力。整首诗意蕴含着对自然界的赞美和对冬季的热爱,展示了唐代诗人对自然景色的敏锐观察和深厚感受。
“绵霄远韬碧”全诗拼音读音对照参考
fèng hé xǐ xuě yìng zhì
奉和喜雪应制
shān jiān zhōu biǎo qí kuàng, bì zhú yīng xiá xún.
山兼州表奇贶,閟竹应遐巡。
hé rú yù jīng luò, liú sǎn xià tiān jīn.
何如御京洛,流霰下天津。
hū ruò qióng lín shǔ, é tóng lǐ jìng chūn.
忽若琼林曙,俄同李径春。
gū fēng yìng xiān zhì, yǐng lù zá gē chén.
姑峰映仙质,郢路杂歌尘。
fú kǎn guān huā ruì, chēng shāng qìng dōng jī.
伏槛观花瑞,称觞庆冬积。
piāo hé gòng xiè yín, wěi shù hái zhòng bì.
飘河共泻银,委树还重璧。
lián shān fēn yǎn cuì, mián xiāo yuǎn tāo bì.
连山分掩翠,绵霄远韬碧。
qiān lǐ biàn fú kōng, wǔ rèn xián lún jī.
千里遍浮空,五轫咸沦迹。
jī qián huī liè sù, chí shàng bàn líng bō.
机前辉裂素,池上伴凌波。
téng huá chéng yù yǔ, níng zhào hùn jīn é.
腾华承玉宇,凝照混金娥。
shì rì sōng yún xìng, xīn fèng bǎi liáng gē.
是日松筠性,欣奉柏梁歌。
“绵霄远韬碧”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。