“吟醉萧然未遽央”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟醉萧然未遽央”出自宋代王益柔的《送程给事知越州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín zuì xiāo rán wèi jù yāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“吟醉萧然未遽央”全诗

《送程给事知越州》
紫绂黄金太守章,旌旗遥指五云乡。
若耶溪上朝风快,宛委山中六月凉。
政事雍容多润泽,诗情闲淡合宫商。
羡君一入蓬莱阁,吟醉萧然未遽央

分类:

《送程给事知越州》王益柔 翻译、赏析和诗意

《送程给事知越州》是宋代王益柔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫绂黄金太守章,
旌旗遥指五云乡。
若耶溪上朝风快,
宛委山中六月凉。
政事雍容多润泽,
诗情闲淡合宫商。
羡君一入蓬莱阁,
吟醉萧然未遽央。

诗意:
这首诗词描述了送别程给事去知越州的情景。诗人以美丽的意象和优美的语言,表达了对程给事的赞美和祝福,同时也体现了自己对官场生活和文学创作的看法。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和典雅的意象描绘了送别的场景。首句“紫绂黄金太守章”中,“紫绂”和“黄金”是对程给事高贵身份的象征,表达了诗人对他的尊敬和赞美。接下来的两句“旌旗遥指五云乡”,描绘了送行的场面,旌旗高悬,指引着前方的归乡之路。

下半首描写了早晨的美景和对程给事未来的祝福。诗中的“若耶溪上朝风快”,形容了溪上的朝风清爽宜人,表达了送行者对程给事前程顺利的期望。接着,“宛委山中六月凉”,以山中的六月凉爽为背景,展现了自然之美。

接下来的两句“政事雍容多润泽,诗情闲淡合宫商”,表达了对程给事在政事和诗情上的优雅和卓越。诗人认为他处理政务时从容自如,同时在文学创作中融入了宫商之音,彰显了他的才华和品味。

最后两句“羡君一入蓬莱阁,吟醉萧然未遽央”,表达了诗人对程给事前途的祝福。他羡慕程给事能够进入高位,同时希望他在官场中能够保持淡泊和豁达的心态,继续以自由自在的姿态从事诗文创作。

总体而言,这首诗词以华丽的辞藻和优美的意象,表达了对程给事的赞美和祝福,同时也反映了诗人对官场生活和文学创作的态度和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟醉萧然未遽央”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng jǐ shì zhī yuè zhōu
送程给事知越州

zǐ fú huáng jīn tài shǒu zhāng, jīng qí yáo zhǐ wǔ yún xiāng.
紫绂黄金太守章,旌旗遥指五云乡。
ruò yé xī shàng cháo fēng kuài, wǎn wěi shān zhōng liù yuè liáng.
若耶溪上朝风快,宛委山中六月凉。
zhèng shì yōng róng duō rùn zé, shī qíng xián dàn hé gōng shāng.
政事雍容多润泽,诗情闲淡合宫商。
xiàn jūn yī rù péng lái gé, yín zuì xiāo rán wèi jù yāng.
羡君一入蓬莱阁,吟醉萧然未遽央。

“吟醉萧然未遽央”平仄韵脚

拼音:yín zuì xiāo rán wèi jù yāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟醉萧然未遽央”的相关诗句

“吟醉萧然未遽央”的关联诗句

网友评论


* “吟醉萧然未遽央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟醉萧然未遽央”出自王益柔的 《送程给事知越州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。