“时光簟已便”的意思及全诗出处和翻译赏析

时光簟已便”出自宋代唐庚的《醉眠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí guāng diàn yǐ biàn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“时光簟已便”全诗

《醉眠》
山静似太古,日长如小年。
余花犹可醉,好鸟不妨眠。
世味门常掩,时光簟已便
梦中频得句,拈笔又忘筌。

分类:

作者简介(唐庚)

唐庚,1070年~1120年在世,北宋诗人。字子西,人称鲁国先生。眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡人。哲宗绍圣(一○九四)进士(清光绪《丹棱县志》卷六),徽宗大观中为宗子博士。经宰相张商英推荐,授提举京畿常平。商英罢相,庚亦被贬,谪居惠州。后遇赦北归,复官承议郎,提举上清太平宫。后于返蜀道中病逝。

《醉眠》唐庚 翻译、赏析和诗意

《醉眠》是一首宋代诗词,作者是唐庚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《醉眠》
山静似太古,
日长如小年。
余花犹可醉,
好鸟不妨眠。
世味门常掩,
时光簟已便。
梦中频得句,
拈笔又忘筌。

译文:
山静如同太古,
白昼漫长,宛如岁末。
残余的花依然可使人陶醉,
可爱的鸟儿无妨安睡。
尘世的琐事常常被我关上门,
时光如簟已变得舒适宜人。
梦中频频得到佳句,
然而一拿起笔,却又忘记了渔筌。

诗意和赏析:
《醉眠》这首诗描绘了一种远离尘嚣、宁静自在的境界。诗人通过山静的描绘,将读者带入一个与太古时代相似的宁静境界,这里的时间流逝得很慢,仿佛一年中的岁末般漫长。在这个宁静的环境中,诗人可以陶醉于残余的花朵之中,不受世俗的困扰,而可爱的鸟儿也能够毫无顾忌地安睡。诗人将世俗的琐事视为一扇常常关闭的门,将时光比喻为舒适的簟子,暗示着他抛却了喧嚣的尘世,享受宁静的时光。

然而,诗中也流露出一丝遗憾。诗人在梦中频繁地得到佳句,启发着灵感,但一旦拿起笔来,却又忘记了渔筌,无法将灵感转化为文字。这或许是对创作的难题和不易把握的无奈的反思。

整首诗表达了诗人追求宁静、远离尘嚣的心境,同时也展示了他在创作过程中的挣扎和难题。这种对宁静与创作的追求,以及对时间的感知,让读者在欣赏诗词的同时,也能够从中感受到诗人内心世界的深度和矛盾。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时光簟已便”全诗拼音读音对照参考

zuì mián
醉眠

shān jìng shì tài gǔ, rì zhǎng rú xiǎo nián.
山静似太古,日长如小年。
yú huā yóu kě zuì, hǎo niǎo bù fáng mián.
余花犹可醉,好鸟不妨眠。
shì wèi mén cháng yǎn, shí guāng diàn yǐ biàn.
世味门常掩,时光簟已便。
mèng zhōng pín dé jù, niān bǐ yòu wàng quán.
梦中频得句,拈笔又忘筌。

“时光簟已便”平仄韵脚

拼音:shí guāng diàn yǐ biàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时光簟已便”的相关诗句

“时光簟已便”的关联诗句

网友评论


* “时光簟已便”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时光簟已便”出自唐庚的 《醉眠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。