“来到江干”的意思及全诗出处和翻译赏析

来到江干”出自宋代陈三聘的《眼儿媚》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lái dào jiāng gān,诗句平仄:平仄平平。

“来到江干”全诗

《眼儿媚》
酸。
何人为我,丁宁驿使,来到江干

分类: 眼儿媚

《眼儿媚》陈三聘 翻译、赏析和诗意

《眼儿媚·酸》是宋代诗人陈三聘所创作的一首词。以下是对这首词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
谁为我,丁宁驿使,
来到江干,心生酸楚。

诗意:
这首词描述了一位心情忧郁的词人。他在江干地区等待着一个名叫丁宁的驿使,心中充满了酸楚之感。词中的“酸”一词既可以理解为酸涩的心情,也可以代表爱情中的酸楚之感。

赏析:
这首词通过简洁而深刻的表达,抓住了人们在爱情中常常会经历的痛苦和忧伤。词人以“丁宁驿使”作为形象,来象征他所期待的爱情对象,但是对方迟迟未到,让他的心情变得酸楚。这种等待和心灵的挣扎,使词人的心境充满了忧伤和痛苦,这种情感通过“酸”一词得到了淋漓尽致的表达。

此外,这首词的词牌名为《眼儿媚》,词牌名本身就带有一种婉约的气质,与词中的情感相得益彰。整首词以简洁而凄美的语言,展现了一种深情而痛苦的心境,使读者能够共鸣并感受到其中的情感共鸣。

总的来说,这首词通过对等待和爱情的描绘,以及简洁而凄美的语言表达,将作者内心的酸楚之感传达给读者,同时展示了陈三聘独特的写作风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来到江干”全诗拼音读音对照参考

yǎn ér mèi
眼儿媚

suān.
酸。
hé rén wéi wǒ, dīng níng yì shǐ, lái dào jiāng gān.
何人为我,丁宁驿使,来到江干。

“来到江干”平仄韵脚

拼音:lái dào jiāng gān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来到江干”的相关诗句

“来到江干”的关联诗句

网友评论


* “来到江干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来到江干”出自陈三聘的 《眼儿媚·酸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。