“七个圈儿为岁数”的意思及全诗出处和翻译赏析

七个圈儿为岁数”出自宋代张鎡的《临江仙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī ge quān ér wèi suì shù,诗句平仄:平平平仄仄仄。

“七个圈儿为岁数”全诗

《临江仙》
七个圈儿为岁数,年年用墨糊涂。
一圈又剩半圈馀。
看看云蔽月,三际等空虚。
纵使古稀真个得,後来争免呜呼。
肯闲何必更悬车。
非关轻利禄,自是没工夫。

分类: 临江仙

作者简介(张鎡)

张鎡,字功甫,原字时可。因慕郭功甫,故易字功甫。号约斋。居临安,卜居南湖。循王张俊之曾孙。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。张鎡出身华贵,能诗擅词,又善画竹石古木。尝学诗于陆游。尤袤、杨万里、辛弃疾、姜夔等皆与之交游。《齐东野语》载“其园池声妓服玩之丽甲天下”,又以其牡丹会闻名于世。

《临江仙》张鎡 翻译、赏析和诗意

《临江仙·七个圈儿为岁数》是宋代张鎡所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七个圈儿为岁数,年年用墨糊涂。
一圈又剩半圈馀,看看云蔽月。
三际等空虚,纵使古稀真个得,
後来争免呜呼,肯闲何必更悬车。
非关轻利禄,自是没工夫。

诗意:
这首诗词以岁月流转为主题,表达了时光的飞逝和人生的短暂。诗人以七个圈儿来表示岁数,象征着时光的循环和年岁的增长。每年都用墨糊涂,暗示岁月模糊了记忆和经历。一圈过去,只剩下半圈,表达了时间的流逝和生命的残缺。诗人观察到云遮月的景象,描绘了时间的虚无和空灵感。即使到了古稀之年,后来的日子仍然会来临,不会停止,因此诗人感慨时光的匆匆。他认为,既然生命的终点不可避免地会到来,为什么还要忙忙碌碌,追求名利和财富呢?这并不是因为轻视财富,而是因为他已经没有多余的时间和精力去追求这些。

赏析:
《临江仙·七个圈儿为岁数》描绘了时间的流转和生命的短暂,反映了诗人对光阴的深思和对人生的思考。诗词以简洁而富有意境的语言,通过岁月的象征和意象的运用,传达了深刻的哲理。诗中的七个圈儿象征着岁月的循环,每年用墨糊涂则表达了时间的模糊和记忆的逐渐淡化。诗人通过云蔽月的景象,揭示了时间的虚幻和生命的短暂。他用古稀之年来强调时间的流逝和人生的无常,呼唤人们珍惜时间,不要追求虚无的名利和财富,而是要过上真正有意义的生活。整首诗词以简洁明了的语言和深刻的思考,给人以思考人生价值和珍惜时光的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七个圈儿为岁数”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

qī ge quān ér wèi suì shù, nián nián yòng mò hú tú.
七个圈儿为岁数,年年用墨糊涂。
yī quān yòu shèng bàn quān yú.
一圈又剩半圈馀。
kàn kàn yún bì yuè, sān jì děng kōng xū.
看看云蔽月,三际等空虚。
zòng shǐ gǔ xī zhēn gè dé, hòu lái zhēng miǎn wū hū.
纵使古稀真个得,後来争免呜呼。
kěn xián hé bì gèng xuán chē.
肯闲何必更悬车。
fēi guān qīng lì lù, zì shì méi gōng fū.
非关轻利禄,自是没工夫。

“七个圈儿为岁数”平仄韵脚

拼音:qī ge quān ér wèi suì shù
平仄:平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七个圈儿为岁数”的相关诗句

“七个圈儿为岁数”的关联诗句

网友评论


* “七个圈儿为岁数”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七个圈儿为岁数”出自张鎡的 《临江仙·七个圈儿为岁数》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。