“先生归去老峨眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

先生归去老峨眉”出自宋代危稹的《送刘帅归蜀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān shēng guī qù lǎo é méi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“先生归去老峨眉”全诗

《送刘帅归蜀》
万水朝东弱水西,先生归去老峨眉
人间那得楼千尺,望得峨眉山见时。

分类:

《送刘帅归蜀》危稹 翻译、赏析和诗意

《送刘帅归蜀》是宋代文学家危稹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万水朝东弱水西,
先生归去老峨眉。
人间那得楼千尺,
望得峨眉山见时。

诗意:
这首诗词描述了诗人送刘帅归川(蜀地)的场景。诗人指出了万水流向东方,弱水流向西方,弱水指的是巴山蜀水,而且先生(刘帅)将回到峨眉山。诗人感叹人间的楼阁虽然高耸,却无法望见峨眉山的壮丽景色。

赏析:
这首诗词通过自然景观的描绘来表达作者对离别的思念之情。诗人以巧妙的对比手法,将东西两个方向的水流作为背景,凸显了刘帅离开的远行之路。诗中的峨眉山是中国著名的名山之一,象征着高远、壮丽和归宿。诗人通过描述峨眉山的壮丽景色,表达了对刘帅归去的祝福和期望。

诗词中的“人间那得楼千尺”一句,表达了作者的无奈和感慨。楼阁虽然高耸入云,但仍然无法达到足够的高度,以观赏到峨眉山的景色。这句话也可以理解为诗人对人世间官场虚幻和浮躁的批判,意味着人世之间的事物无法与峨眉山的壮丽相比。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景观和人情离别,表达了作者的情感和思考。它展示了危稹独特的艺术风格和对自然景物的感受力,同时也反映了宋代文人的离情别绪和对理想归宿的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“先生归去老峨眉”全诗拼音读音对照参考

sòng liú shuài guī shǔ
送刘帅归蜀

wàn shuǐ cháo dōng ruò shuǐ xī, xiān shēng guī qù lǎo é méi.
万水朝东弱水西,先生归去老峨眉。
rén jiān nà de lóu qiān chǐ, wàng dé é méi shān jiàn shí.
人间那得楼千尺,望得峨眉山见时。

“先生归去老峨眉”平仄韵脚

拼音:xiān shēng guī qù lǎo é méi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“先生归去老峨眉”的相关诗句

“先生归去老峨眉”的关联诗句

网友评论


* “先生归去老峨眉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先生归去老峨眉”出自危稹的 《送刘帅归蜀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。