“出入戴星吾岂禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

出入戴星吾岂禅”出自宋代王同祖的《夏日金陵制幕即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū rù dài xīng wú qǐ chán,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“出入戴星吾岂禅”全诗

《夏日金陵制幕即事》
五更三点造辕门,了却文书日欲昏。
出入戴星吾岂禅,要须一饭不忘恩。

分类:

作者简介(王同祖)

王同祖头像

王同祖,字与之,号花洲,金华(今属浙江)人,余嵘孙婿。幼年侍父宦游,弱冠入金陵幕府,时嘉熙二年。历朝散郎、大理寺主簿(刘克庄《龙学余尚书神道碑》),淳祐九年,通判建康府。十年,添差沿江制置司机宜文字。

《夏日金陵制幕即事》王同祖 翻译、赏析和诗意

《夏日金陵制幕即事》是一首宋代诗词,作者是王同祖。以下是这首诗词的中文译文:

五更三点造辕门,
了却文书日欲昏。
出入戴星吾岂禅,
要须一饭不忘恩。

这首诗词表达了作者对于自己作为朝廷官员,为国家尽责的心情和态度。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗的第一句描述了作者在夏日的清晨五更三点开始工作,亲自参与制作辕门(古代皇宫或官府的门),意味着他是尽职尽责的官员,为国家事务而努力。

第二句表达了作者在日落之前完成了繁琐的文书工作。这里的“了却文书”指的是完成了文书的撰写和处理,为了不耽误国家事务,作者花费了大量的时间和精力。

接下来的两句“出入戴星吾岂禅,要须一饭不忘恩”表达了作者对自己职责的坚守和感恩之情。作者作为官员,无论是出入皇宫还是外出巡视,都要戴着星冠,这是对他职责的象征。他在诗中问自己,作为一个官员,怎么能够放弃职责呢?他表示自己必须要尽职尽责,不忘恩情。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者作为一位官员的职责和态度。他不仅在清晨早起,努力工作,而且在外出时也时刻提醒自己不忘恩情,不忘记自己的职责。这首诗词体现了作者忠诚于国家,恪守职责的精神,同时也表达了他对自己作为一位官员的自豪感和自律要求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出入戴星吾岂禅”全诗拼音读音对照参考

xià rì jīn líng zhì mù jí shì
夏日金陵制幕即事

wǔ gēng sān diǎn zào yuán mén, liǎo què wén shū rì yù hūn.
五更三点造辕门,了却文书日欲昏。
chū rù dài xīng wú qǐ chán, yào xū yī fàn bù wàng ēn.
出入戴星吾岂禅,要须一饭不忘恩。

“出入戴星吾岂禅”平仄韵脚

拼音:chū rù dài xīng wú qǐ chán
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出入戴星吾岂禅”的相关诗句

“出入戴星吾岂禅”的关联诗句

网友评论


* “出入戴星吾岂禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出入戴星吾岂禅”出自王同祖的 《夏日金陵制幕即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。