“过眼笙歌正可怜”的意思及全诗出处和翻译赏析

过眼笙歌正可怜”出自宋代罗志仁的《题汪水云诗十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò yǎn shēng gē zhèng kě lián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“过眼笙歌正可怜”全诗

《题汪水云诗十首》
绿幕红帘没柁船,船头日日扑花钱。
笙歌水面盈盈去,过眼笙歌正可怜

分类:

《题汪水云诗十首》罗志仁 翻译、赏析和诗意

《题汪水云诗十首》是一首宋代的诗词,作者是罗志仁。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

翠绿的帷幕,鲜红的帘幕,遮掩了被遗弃的船只。
船头的人日复一日地花费金钱。
笙歌声在水面上飘荡,离去时如水面上的波纹。
眼前的笙歌声,只是一瞬间的美好,却令人感到遗憾。

这首诗词描述了一幅富有意境的画面,通过描绘被遗弃的船只和船头上人们日复一日地花费金钱,表达了时光流逝的无情和物是人非的感慨。船头上的人们为了享受短暂而美好的时光,不惜花费金钱,然而这些美好的瞬间却如同水面上的波纹一样迅速消逝,令人感到遗憾和无奈。

整首诗词运用了对比的手法,通过绿幕与红帘、扑花钱与盈盈去的笙歌声之间的对比,展现了时间的无情和人生的短暂。作者以简洁而凝练的语言,描绘了这一画面,使读者能够感受到其中的深意。

这首诗词通过对现实生活中短暂而美好的事物的描绘,表达了作者对时光流转和人生无常的思考。它提醒人们珍惜眼前的美好,并意味着人生的短暂和岁月的无情。这是一首富有哲理的诗词,引发人们对生命的思考和珍惜当下的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过眼笙歌正可怜”全诗拼音读音对照参考

tí wāng shuǐ yún shī shí shǒu
题汪水云诗十首

lǜ mù hóng lián méi duò chuán, chuán tóu rì rì pū huā qián.
绿幕红帘没柁船,船头日日扑花钱。
shēng gē shuǐ miàn yíng yíng qù, guò yǎn shēng gē zhèng kě lián.
笙歌水面盈盈去,过眼笙歌正可怜。

“过眼笙歌正可怜”平仄韵脚

拼音:guò yǎn shēng gē zhèng kě lián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过眼笙歌正可怜”的相关诗句

“过眼笙歌正可怜”的关联诗句

网友评论


* “过眼笙歌正可怜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过眼笙歌正可怜”出自罗志仁的 《题汪水云诗十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。