“语调鹦鹉花连屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

语调鹦鹉花连屋”出自元代陆仁的《奉怀玉山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ diào yīng wǔ huā lián wū,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“语调鹦鹉花连屋”全诗

《奉怀玉山》
马鞍山色两峰尖,时送飞云落画檐。
金鹊焚兰烟娜娜,银鹅舞队月纤纤。
语调鹦鹉花连屋,影拂鳷?水动帘。
缘想清游共于鹄,定多赋咏照牙签。

分类:

《奉怀玉山》陆仁 翻译、赏析和诗意

《奉怀玉山》是元代陆仁创作的一首诗词。这首诗描绘了马鞍山的景色,以及在这美景中联想到的清游和赋咏的情景。

诗词的中文译文如下:
马鞍山色两峰尖,
时送飞云落画檐。
金鹊焚兰烟娜娜,
银鹅舞队月纤纤。
语调鹦鹉花连屋,
影拂鳷?水动帘。
缘想清游共于鹄,
定多赋咏照牙签。

诗意和赏析:
这首诗词以马鞍山的景色为背景,通过描绘山峰和天空中的云彩,展现了山水之间的和谐与美丽。诗中出现的金鹊、兰烟、银鹅、月亮等意象,增添了诗词的艺术感和浪漫氛围。

作者运用了形象生动的语言,将鹦鹉花的语调与房屋相连,描绘了花间的声音与房屋之间的交融。同时,作者还描述了月光映照下的水面,以及飘动的帘幕,给人以虚幻而优美的感觉。

最后两句表达了作者在这美景中联想到的清游和赋咏的情景。作者希望与友人一同清游马鞍山,共同感受这山水之间的美丽与宁静,并以此为灵感创作赋咏之作。最后一句中的"照牙签"可能是指以牙签为笔,在山水之间写作赋诗。

整首诗以自然景色为载体,通过描绘山水和自然元素,表达了作者对自然之美的赞美,并展现了诗人的情感和创作激情。这首诗以其意境深远、意象丰富而受到赏识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“语调鹦鹉花连屋”全诗拼音读音对照参考

fèng huái yù shān
奉怀玉山

mǎ ān shān sè liǎng fēng jiān, shí sòng fēi yún luò huà yán.
马鞍山色两峰尖,时送飞云落画檐。
jīn què fén lán yān nà nà, yín é wǔ duì yuè xiān xiān.
金鹊焚兰烟娜娜,银鹅舞队月纤纤。
yǔ diào yīng wǔ huā lián wū, yǐng fú zhī? shuǐ dòng lián.
语调鹦鹉花连屋,影拂鳷?水动帘。
yuán xiǎng qīng yóu gòng yú gǔ, dìng duō fù yǒng zhào yá qiān.
缘想清游共于鹄,定多赋咏照牙签。

“语调鹦鹉花连屋”平仄韵脚

拼音:yǔ diào yīng wǔ huā lián wū
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“语调鹦鹉花连屋”的相关诗句

“语调鹦鹉花连屋”的关联诗句

网友评论


* “语调鹦鹉花连屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“语调鹦鹉花连屋”出自陆仁的 《奉怀玉山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。