“九还逃避”的意思及全诗出处和翻译赏析

九还逃避”出自元代冯尊师的《苏武慢》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiǔ hái táo bì,诗句平仄:仄平平仄。

“九还逃避”全诗

《苏武慢》
志气凌云,精神英秀,得脱遍求真理。
虚空炉户,自已天真,遭遇便能修制。
师不高明,咫尺如隔,千里安分真伪。
这黄芽赤髓,时人皆有,柰何愚昧。
真烈士、斡运机关,凿开混沌,夺得夜明如意。
辉辉宝盖,赫赫灵光,影隐大渊无滞。
休纵心猿,盗了金鼎还丹,谩劳虚费。
起三阳真火,时时烹炼,九还逃避

分类: 苏武慢

《苏武慢》冯尊师 翻译、赏析和诗意

《苏武慢·志气凌云》是元代冯尊师创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
志气凌云,精神英秀,
得脱遍求真理。
虚空炉户,自己天真,
遭遇便能修制。
师不高明,咫尺如隔,
千里安分真伪。
这黄芽赤髓,时人皆有,
柰何愚昧。
真烈士、斡运机关,
凿开混沌,夺得夜明如意。
辉辉宝盖,赫赫灵光,
影隐大渊无滞。
休纵心猿,盗了金鼎还丹,
谩劳虚费。
起三阳真火,时时烹炼,
九还逃避。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对志向高远、精神振奋的赞美,并通过苏武的故事来传达这种精神追求。

诗中提到的“志气凌云”和“精神英秀”表达了作者对志向高远、追求卓越的人物的赞美。诗人认为这样的人能够超越平凡,追求真理,并在困境中找到自我修炼的机会。

诗中提到的“师不高明,咫尺如隔,千里安分真伪”可能指的是在追求真理的道路上,即使身边没有高明的导师指导,也要坚持自己的信念,保持对真假的辨别能力。

诗中的“黄芽赤髓”指的是人的精华和本质,认为每个人都具有这样的潜力和本质,但是由于愚昧无知,往往不能认识到自己的真正价值。

接下来的几句描述了真正的烈士和有追求的人能够开拓局面,改变命运,获得成功和光明。他们可以超越平凡,拥有宝贵的智慧和灵光,使自己的影响力不受任何阻碍。

最后几句提到了修炼的重要性,要警惕内心的贪欲和盗取他人成果的行为。通过炼制心中的真火,可以不断提升自己,而不是逃避困难和挑战。

整首诗词以苏武的形象来抒发对追求卓越和克服困难的赞美,表达了作者对高尚精神的崇敬和推崇。通过描绘这种精神追求的力量和价值,诗词鼓励读者在人生道路上坚持追求真理、超越自我,并努力炼化自己的心智,以实现真正的成功和光明。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九还逃避”全诗拼音读音对照参考

sū wǔ màn
苏武慢

zhì qì líng yún, jīng shén yīng xiù, dé tuō biàn qiú zhēn lǐ.
志气凌云,精神英秀,得脱遍求真理。
xū kōng lú hù, zì yǐ tiān zhēn, zāo yù biàn néng xiū zhì.
虚空炉户,自已天真,遭遇便能修制。
shī bù gāo míng, zhǐ chǐ rú gé, qiān lǐ ān fèn zhēn wěi.
师不高明,咫尺如隔,千里安分真伪。
zhè huáng yá chì suǐ, shí rén jiē yǒu, nài hé yú mèi.
这黄芽赤髓,时人皆有,柰何愚昧。
zhēn liè shì wò yùn jī guān, záo kāi hùn dùn, duó de yè míng rú yì.
真烈士、斡运机关,凿开混沌,夺得夜明如意。
huī huī bǎo gài, hè hè líng guāng, yǐng yǐn dà yuān wú zhì.
辉辉宝盖,赫赫灵光,影隐大渊无滞。
xiū zòng xīn yuán, dào le jīn dǐng huán dān, mán láo xū fèi.
休纵心猿,盗了金鼎还丹,谩劳虚费。
qǐ sān yáng zhēn huǒ, shí shí pēng liàn, jiǔ hái táo bì.
起三阳真火,时时烹炼,九还逃避。

“九还逃避”平仄韵脚

拼音:jiǔ hái táo bì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九还逃避”的相关诗句

“九还逃避”的关联诗句

网友评论


* “九还逃避”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九还逃避”出自冯尊师的 《苏武慢·志气凌云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。