“桃花春浪近来生”的意思及全诗出处和翻译赏析

桃花春浪近来生”出自明代汪广洋的《竹枝词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā chūn làng jìn lái shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“桃花春浪近来生”全诗

《竹枝词》
三百六十滩水清,桃花春浪近来生
催归不待临歧语,夜夜子规啼到明。

分类: 竹枝

《竹枝词》汪广洋 翻译、赏析和诗意

《竹枝词》
三百六十滩水清,
桃花春浪近来生。
催归不待临歧语,
夜夜子规啼到明。

中文译文:
三百六十个滩水清澈,
桃花春浪近来生发。
催促归程不等到别离的话语,
夜夜子规鸣叫一直到天明。

诗意和赏析:
这首《竹枝词》是明代诗人汪广洋所写,通过描绘水滩、桃花、归程和子规的形象,表达了离别的情愫和思念之情。

首先,诗中提到的"三百六十个滩水清澈"是对自然景色的描绘,形容水流清澈无碍。这里的水滩可能指的是江河中的一些浅滩,暗示着旅途的艰辛和离别之苦。

接下来,诗人用"桃花春浪近来生发"表达了春天的到来,桃花盛开的景象。桃花作为象征春天和爱情的花朵,暗示了离别时节的到来,也增添了离别的凄凉和无奈。

在第三句中,"催促归程不等到别离的话语"意味着诗人渴望早日回家,不希望长时间的分别。这里的歧语可以理解为分别时的话语或道别的言辞,作者希望尽早结束离别的痛苦。

最后两句"夜夜子规鸣叫一直到天明",表达了诗人在夜晚听到子规鸟的啼声,子规鸟以其清脆悠扬的鸣叫而闻名。这里子规的持续啼叫意味着诗人整夜难以入眠,思念之情深沉而持久。

整首诗通过描绘自然景色和表达内心情感,表现了诗人在离别时的思念之情和对归程的期盼。离别的苦痛、思念的煎熬以及对归家的渴望,使这首诗充满了浓郁的离愁别绪和对家乡的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桃花春浪近来生”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī cí
竹枝词

sān bǎi liù shí tān shuǐ qīng, táo huā chūn làng jìn lái shēng.
三百六十滩水清,桃花春浪近来生。
cuī guī bù dài lín qí yǔ, yè yè zǐ guī tí dào míng.
催归不待临歧语,夜夜子规啼到明。

“桃花春浪近来生”平仄韵脚

拼音:táo huā chūn làng jìn lái shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桃花春浪近来生”的相关诗句

“桃花春浪近来生”的关联诗句

网友评论


* “桃花春浪近来生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃花春浪近来生”出自汪广洋的 《竹枝词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。