“昨夜黄河彻底清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昨夜黄河彻底清”全诗
近臣入奏新祥瑞,昨夜黄河彻底清。
分类:
《宫词》宋白 翻译、赏析和诗意
《宫词》是一首宋代的诗词,作者是宋白。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
宫词
万国车书一太平,
宫花无数管弦声。
近臣入奏新祥瑞,
昨夜黄河彻底清。
诗词中的"万国车书一太平"描述了整个国家的繁荣与太平盛世。"万国"表示国家疆域辽阔,"车书"则是指来自各个国家的朝贡和文献。这一行意味着国家的繁荣和安定,暗示国家治理得当,万邦来朝,国泰民安。
"宫花无数管弦声"描绘了宫殿中繁花似锦的景象和美妙的音乐声。"宫花"代表宫廷中的花卉,而"管弦声"则是指宫廷中的音乐演奏声。这一句表达了宫廷的繁华富丽和文化艺术的繁荣。
"近臣入奏新祥瑞"指的是近臣们报告宫廷新出现的吉祥事物。"近臣"是指宫廷中的高级官员,"入奏"则是指向皇帝奏报。这一句表明朝廷中出现了新的吉祥之兆,预示着国家的繁荣和幸福。
最后一句"昨夜黄河彻底清"表达了黄河水清澈明亮的景象。黄河是中国的母亲河之一,历史上经常发生泛滥和水患,给人们带来灾害。然而,诗中描述的黄河清澈的景象显示国家的治理有力,成功地解决了黄河的问题,给人民带来了安定和幸福。
整首诗描绘了一个太平盛世的国家景象。国家治理得当,国泰民安,各国朝贡纷至沓来,宫廷繁华富丽,文化艺术繁荣。同时,朝廷中也出现了吉祥之兆,预示着国家的繁荣和幸福。黄河的清澈象征着国家治理的成功,给人们带来了安定和幸福的生活。整首诗表达了作者对太平盛世的向往和对国家繁荣的祝愿。
“昨夜黄河彻底清”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
wàn guó chē shū yī tài píng, gōng huā wú shù guǎn xián shēng.
万国车书一太平,宫花无数管弦声。
jìn chén rù zòu xīn xiáng ruì, zuó yè huáng hé chè dǐ qīng.
近臣入奏新祥瑞,昨夜黄河彻底清。
“昨夜黄河彻底清”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。