“倾柯拂羽仪”的意思及全诗出处和翻译赏析

倾柯拂羽仪”出自唐代李白的《赠柳圆》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng kē fú yǔ yí,诗句平仄:平平平仄平。

“倾柯拂羽仪”全诗

《赠柳圆》
竹实满秋浦,凤来何苦饥。
还同月下鹊,三绕未安枝。
夫子即琼树,倾柯拂羽仪
怀君恋明德,归去日相思。

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《赠柳圆》李白 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
送给柳圆

竹实满秋浦,
凤来何苦饥。
还同月下鹊,
三绕未安枝。
夫子即琼树,
倾柯拂羽仪。
怀君恋明德,
归去日相思。

诗意:
这首诗是李白写给名叫柳圆的人的赠诗。诗人以自然景观为背景,以凤凰、鹊和柳圆为形象,表达了对柳圆的倾慕和怀念之情。

赏析:
诗首以竹实满秋浦为景,描绘了丰收的景象,进一步暗示了作者对柳圆的羡慕之情。接下来,诗人提到了凤凰,凤凰是祥瑞的象征,但它为什么要忍受饥饿呢?这里可能是诗人在暗示自己的感受,他也像凤凰一样渴望得到柳圆的关注和回应。

接着,诗人将目光转向月下的鹊鸟,它们不断地绕着树枝打转,象征着作者的心思没有停歇。然后,诗人将柳圆比作琼树,并用倾柯拂羽仪来形容他的儒雅风度。这表达了诗人对柳圆高尚品德的敬佩和怀念。

最后两句表达了诗人对柳圆的思念之情,诗人希望能回到柳圆身边,并与他一起分享思考和渴望的时刻。

整首诗通过描绘自然景观和抒发内心情感,表达了诗人对柳圆的倾慕之情,并展现了作者的浪漫主义情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倾柯拂羽仪”全诗拼音读音对照参考

zèng liǔ yuán
赠柳圆

zhú shí mǎn qiū pǔ, fèng lái hé kǔ jī.
竹实满秋浦,凤来何苦饥。
hái tóng yuè xià què, sān rào wèi ān zhī.
还同月下鹊,三绕未安枝。
fū zǐ jí qióng shù, qīng kē fú yǔ yí.
夫子即琼树,倾柯拂羽仪。
huái jūn liàn míng dé, guī qù rì xiāng sī.
怀君恋明德,归去日相思。

“倾柯拂羽仪”平仄韵脚

拼音:qīng kē fú yǔ yí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倾柯拂羽仪”的相关诗句

“倾柯拂羽仪”的关联诗句

网友评论

* “倾柯拂羽仪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倾柯拂羽仪”出自李白的 《赠柳圆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。