“听彻落梅兼出塞”的意思及全诗出处和翻译赏析

听彻落梅兼出塞”出自明代李开先的《元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tīng chè luò méi jiān chū sài,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“听彻落梅兼出塞”全诗

《元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐》
上元又是新年节,狂客高歌醉不休。
橘酒生春连百爵,莲灯照夜足千篝。
风前铁笛惊三弄,月底银筝试一搊。
听彻《落梅》兼《出塞》,居人自是不关愁。

分类:

《元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐》李开先 翻译、赏析和诗意

《元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐》是明代诗人李开先创作的一首诗词。这首诗词描绘了元夕节的欢乐氛围,诗人邀请朋友一起观赏花灯、听筝和笛子的音乐。以下是该诗的中文译文:

上元又是新年节,
狂客高歌醉不休。
橘酒生春连百爵,
莲灯照夜足千篝。

风前铁笛惊三弄,
月底银筝试一搊。
听彻《落梅》兼《出塞》,
居人自是不关愁。

诗词的意境充满了节日的欢乐和繁荣。元夕是中国传统节日之一,也是农历新年的第一个月圆之夜,人们在这一天会欢聚一堂,共同庆祝。诗中的"狂客"指的是快乐无忧的游客,他们高歌狂饮,尽情享受着元夕的喜庆气氛。"橘酒"是一种以橘子为原料酿制的酒,象征着春天的到来,杯盏不断,举杯畅饮。"莲灯"则是节日庆祝中常见的一种花灯,点亮了夜空,照亮了整个城市。

诗中描写了音乐的场景。"风前铁笛"和"月底银筝"分别指的是笛子和筝,两种乐器的音乐在风中和月光下发出悦耳动听的声音。"三弄"和"一搊"表示乐曲的演奏次数,诗人通过这种描写让读者感受到音乐的美妙。"落梅"和"出塞"是两首脍炙人口的古曲,诗人表示这些音乐被完整地演奏出来,使得居住在这里的人无关烦恼,尽情享受音乐和节日的快乐。

整首诗词以欢庆的氛围展开,通过描绘节日的场景、欢乐的气氛和美妙的音乐,诗人向读者传递了元夕的喜庆和人们欢聚一堂的欢乐心情。这首诗词表达了作者对节日的热爱和对欢庆氛围的赞美,同时也展现了作者对音乐的痴迷和对人生的乐观态度。整体上,这首诗词给人以欢乐、愉悦和豪情的感受,让读者在诗歌的世界中感受到节日的喜庆和人生的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“听彻落梅兼出塞”全诗拼音读音对照参考

yuán xī yāo kè shǎng dēng jiān tīng zhēng dí èr lè
元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐

shàng yuán yòu shì xīn nián jié, kuáng kè gāo gē zuì bù xiū.
上元又是新年节,狂客高歌醉不休。
jú jiǔ shēng chūn lián bǎi jué, lián dēng zhào yè zú qiān gōu.
橘酒生春连百爵,莲灯照夜足千篝。
fēng qián tiě dí jīng sān nòng, yuè dǐ yín zhēng shì yī chōu.
风前铁笛惊三弄,月底银筝试一搊。
tīng chè luò méi jiān chū sài, jū rén zì shì bù guān chóu.
听彻《落梅》兼《出塞》,居人自是不关愁。

“听彻落梅兼出塞”平仄韵脚

拼音:tīng chè luò méi jiān chū sài
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“听彻落梅兼出塞”的相关诗句

“听彻落梅兼出塞”的关联诗句

网友评论


* “听彻落梅兼出塞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“听彻落梅兼出塞”出自李开先的 《元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。