“梅魂菊影商量遍”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅魂菊影商量遍”出自近代宁调元的《感旧,集定庵句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi hún jú yǐng shāng liáng biàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“梅魂菊影商量遍”全诗

《感旧,集定庵句》
碧玉门前产丽华,腰身略似海棠斜。
梅魂菊影商量遍,可惜南天无此花。

分类:

《感旧,集定庵句》宁调元 翻译、赏析和诗意

《感旧,集定庵句》是一首近代诗词,作者是宁调元。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧玉门前产丽华,
腰身略似海棠斜。
梅魂菊影商量遍,
可惜南天无此花。

诗意:
这首诗词表达了作者对过去时光的怀旧之情。诗中以花草的形象来描绘人生的变迁和岁月的流转,抒发了作者对美好时光的留恋和对逝去事物的怀念。

赏析:
这首诗词通过花草的比喻,将人生与自然界的美景相联系,表达了作者对过去时光的感慨和思念之情。

首句“碧玉门前产丽华”,描绘了一种美丽的景象,暗喻年少时光的美好。碧玉门前产生的丽华指的是花朵的绽放,象征着青春和美丽。

第二句“腰身略似海棠斜”,通过比喻,表达了时间的倾斜和人生的曲折。海棠是一种垂直生长的花朵,因此“腰身略似海棠斜”意味着岁月的斜长,暗示着人生的曲折和变化。

第三句“梅魂菊影商量遍”,通过梅花和菊花的象征意义,表达了作者对过去时光的回忆和思考。梅花象征坚贞和寒冷的冬季,而菊花象征坚强和坚持到秋天。作者通过梅魂和菊影的商量,表达了在岁月中思考和回忆的情感。

最后一句“可惜南天无此花”,表达了作者对过去美好时光的怀念和遗憾之情。南天指的是现在的时光,作者希望能够重拾过去的美好,但现实却无法实现。

整首诗词以花草的形象抒发了作者对过去时光的怀念和对现实的无奈,表达了人生的短暂和岁月的流转。通过诗词的意象和情感表达,读者可以感受到作者的情感和对逝去时光的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅魂菊影商量遍”全诗拼音读音对照参考

gǎn jiù, jí dìng ān jù
感旧,集定庵句

bì yù mén qián chǎn lì huá, yāo shēn lüè shì hǎi táng xié.
碧玉门前产丽华,腰身略似海棠斜。
méi hún jú yǐng shāng liáng biàn, kě xī nán tiān wú cǐ huā.
梅魂菊影商量遍,可惜南天无此花。

“梅魂菊影商量遍”平仄韵脚

拼音:méi hún jú yǐng shāng liáng biàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅魂菊影商量遍”的相关诗句

“梅魂菊影商量遍”的关联诗句

网友评论


* “梅魂菊影商量遍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅魂菊影商量遍”出自宁调元的 《感旧,集定庵句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。