“别酒和愁且强倾”的意思及全诗出处和翻译赏析

别酒和愁且强倾”出自元代张弘范的《南乡子 送友人刘仲泽北归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bié jiǔ hé chóu qiě qiáng qīng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“别酒和愁且强倾”全诗

《南乡子 送友人刘仲泽北归》
烟草入重城。
马首关山接去程。
几度留君留不住,伤情。
一片秋蝉雨后声。
无语泪纵横。
别酒和愁且强倾
后会有期须记取,叮咛。
莫负中秋

分类: 南乡子

作者简介(张弘范)

张弘范(1238年—1280年),字仲畴,易州定兴人,元朝初期重要将领,名将张柔第九子,曾参加过襄阳之战,后跟随元帅伯颜南下攻打南宋,是忽必烈灭宋之战的主要指挥者,曾击败南宋将领文天祥与张世杰,官居江东道宣慰使,深受元世祖忽必烈的器重。至元十七年(1280年)正月十日病死,时年四十三岁。元世祖赠予银青荣禄大夫、平章政事,予谥武烈。元武宗至大四年(1311年),加赠推忠效节翊运功臣、太师、开府仪同三司、上柱国、齐国公,改谥忠武。元仁宗延祐五年(1319年),加赠“保大功臣”,加封淮阳王,予谥献武。

《南乡子 送友人刘仲泽北归》张弘范 翻译、赏析和诗意

《南乡子 送友人刘仲泽北归》是元代诗人张弘范创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟草入重城。
烟草的香气弥漫在繁华的都市。
马首关山接去程。
友人骑马出关山,开始他的归途。
几度留君留不住,伤情。
我多次劝他留下来,但无法挽留,感到伤感。
一片秋蝉雨后声。
秋天蝉鸣的声音在雨后传来,萦绕耳畔。
无语泪纵横。
无法言表,只能泪水纵横。
别酒和愁且强倾。
在离别时,我们一起倾尽酒杯,将愁苦暂时放下。
后会有期须记取,叮咛。
我们将来会再见面,务必牢记,互相叮咛。
莫负中秋。
不要辜负了中秋节,也指不要辜负了我们之间的约定和情谊。

这首诗词描绘了作者送别友人刘仲泽北归的情景。烟草的香气和马头与关山相接的描写,表达了离别的苦涩和无奈。作者多次劝留友人,但无法挽留,感到伤感。秋蝉的鸣叫声在雨后回荡,象征着离别的悲伤和无语的心情。最后,作者提醒友人不要忘记将来的相见,并嘱咐他不要辜负中秋节和彼此之间的约定和情谊。

整首诗词情感真挚,描写了离别的悲伤和难舍之情。通过烟草、马头、秋蝉等意象的运用,诗人将离别的情绪表达得淋漓尽致。而最后的叮咛和嘱咐,则是对友人的期望和祝福。整首诗词意境优美,语言简练,给人以深思和共鸣,寄托了友谊和别离的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别酒和愁且强倾”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ sòng yǒu rén liú zhòng zé běi guī
南乡子 送友人刘仲泽北归

yān cǎo rù zhòng chéng.
烟草入重城。
mǎ shǒu guān shān jiē qù chéng.
马首关山接去程。
jǐ dù liú jūn liú bú zhù, shāng qíng.
几度留君留不住,伤情。
yī piàn qiū chán yǔ hòu shēng.
一片秋蝉雨后声。
wú yǔ lèi zòng héng.
无语泪纵横。
bié jiǔ hé chóu qiě qiáng qīng.
别酒和愁且强倾。
hòu huì yǒu qī xū jì qǔ, dīng níng.
后会有期须记取,叮咛。
mò fù zhōng qiū
莫负中秋

“别酒和愁且强倾”平仄韵脚

拼音:bié jiǔ hé chóu qiě qiáng qīng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别酒和愁且强倾”的相关诗句

“别酒和愁且强倾”的关联诗句

网友评论


* “别酒和愁且强倾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别酒和愁且强倾”出自张弘范的 《南乡子 送友人刘仲泽北归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。