“宿鹭迷群下夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿鹭迷群下夕阳”出自宋代蔡沈的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù lù mí qún xià xī yáng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“宿鹭迷群下夕阳”全诗

《句》
游鱼顾影惊寒月,宿鹭迷群下夕阳

分类:

《句》蔡沈 翻译、赏析和诗意

《句》是蔡沈创作的一首宋代诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
游鱼顾影惊寒月,
宿鹭迷群下夕阳。

诗意:
这首诗描绘了两个场景:游动的鱼受到月光的影响而惊慌,夕阳下彷徨的鹭鸟迷失在群群的候鸟中。通过这两个景象,蔡沈传达了生命的短暂和变幻无常的主题。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了作者对生命的思考。首句"游鱼顾影惊寒月"描述了游动的鱼受到月光的照射而感到惊恐。这一景象传递了生命的脆弱和对外界变化的敏感。月光代表着时间的流逝和生命的短暂,而游鱼则象征着生命的存在。

第二句"宿鹭迷群下夕阳"描绘了彷徨的鹭鸟在夕阳下迷失在候鸟的群体中。这一景象呈现了生命中的迷茫和无奈。鹭鸟作为夕阳下的候鸟,代表着旅途中的孤独和无家可归的感觉。

整首诗以对自然景象的描写来抒发作者对生命的感慨。通过描绘游鱼和宿鹭的境遇,蔡沈表达了生命的短暂、无常和无奈。这种对生命的思考使诗词充满了哲理和意境,引发读者对人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿鹭迷群下夕阳”全诗拼音读音对照参考


yóu yú gù yǐng jīng hán yuè, sù lù mí qún xià xī yáng.
游鱼顾影惊寒月,宿鹭迷群下夕阳。

“宿鹭迷群下夕阳”平仄韵脚

拼音:sù lù mí qún xià xī yáng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿鹭迷群下夕阳”的相关诗句

“宿鹭迷群下夕阳”的关联诗句

网友评论


* “宿鹭迷群下夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿鹭迷群下夕阳”出自蔡沈的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。