“城响涛头入”的意思及全诗出处和翻译赏析

城响涛头入”出自宋代蔡肇的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng xiǎng tāo tóu rù,诗句平仄:平仄平平仄。

“城响涛头入”全诗

《句》
城响涛头入,江昏雨脚斜。

分类:

《句》蔡肇 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代的诗词,作者是蔡肇。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城响涛头入,
江昏雨脚斜。
峰峦如削石,
云雾似悬纱。
夜静星河碧,
风高月影斜。
千古传诗句,
今朝独悄悄。

诗意:
这首诗词以自然景色为背景,表达了作者在夜晚观赏城市和江河的美景时的感受和思绪。作者描述了城市的声音如同涛浪般入耳,江河被夜雨所笼罩,昏暗中倾斜的雨脚。山峦宛如被削凿的石头,云雾仿佛悬挂的纱帘。夜幕下,静谧的夜空中闪烁着璀璨的星河,高风吹拂下,月光斜洒。这些景物给作者留下深刻的印象,使他感叹千古以来诗句的流传,而此刻他独自默然无语。

赏析:
这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了作者对城市和江河美景的感受。城市的声音仿佛波浪般响起,江河在夜雨中呈现出倾斜的姿态。山峦和云雾的描绘给人以虚幻而又真实的感觉,增加了诗词的意境。夜晚的星空和月光为整个场景增添了一丝宁静和神秘感。最后,作者以自己的独处和默然来表达他的情感,同时也暗示了自己在这美景面前的无言之感。

这首诗词运用了简洁明快的语言,通过对景物的描写,展现了作者对自然美景的深深感受。同时,也表达了作者在美景之中的孤独和无言之感,给人以思索和共鸣的空间。整首诗词情感真挚、意境深远,展现了宋代诗人独特的表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城响涛头入”全诗拼音读音对照参考


chéng xiǎng tāo tóu rù, jiāng hūn yǔ jiǎo xié.
城响涛头入,江昏雨脚斜。

“城响涛头入”平仄韵脚

拼音:chéng xiǎng tāo tóu rù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城响涛头入”的相关诗句

“城响涛头入”的关联诗句

网友评论


* “城响涛头入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城响涛头入”出自蔡肇的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。