“饮尽春瓶曝背眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮尽春瓶曝背眠”出自宋代晁端佐的《醉眠亭四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jǐn chūn píng pù bèi mián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“饮尽春瓶曝背眠”全诗

《醉眠亭四首》
尘埃收得一身闲,饮尽春瓶曝背眠
醉耳犹嫌山鸟聒,梦魂终日上高天。

分类:

《醉眠亭四首》晁端佐 翻译、赏析和诗意

《醉眠亭四首》是晁端佐(宋代文人)创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尘埃收得一身闲,
饮尽春瓶曝背眠。
醉耳犹嫌山鸟聒,
梦魂终日上高天。

诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景物和表达诗人的内心感受为主题。通过诗中的描述和意象,晁端佐表达了他的闲适和超脱情境。

首先,诗人将自己比作尘埃,意味着他已经摆脱尘世的纷扰,心身都得到了宁静和自由。他说自己的一身闲,表示他已经完全放下了忧虑和烦恼。

接着,诗人描述了自己饮尽了春天的美酒,躺在瓶子上晒太阳,就像是一个醉汉一样无忧无虑地沉睡。这里的春瓶可以理解为盛满春天的美酒,曝背眠则表达了他在阳光下的舒适与悠闲。

然而,尽管他如此醉眠,他仍然嫌山中的鸟儿啁啾声扰乱了他的耳朵。这里的山鸟可以视为外界的喧嚣和纷扰,诗人希望在宁静中保持内心的宁静,享受独自的安宁。

最后,诗人说梦魂终日上高天,表达了他的心灵在白天和黑夜之间自由徜徉的状态。他的梦境和思绪如飞翔的鸟儿一样自由,没有任何束缚。

整首诗以自然景物为背景,通过对自然的描绘,表达了诗人内心的宁静和超脱。他通过躺在春瓶上晒太阳、嫌弃山鸟的喧嚣和梦魂的自由飞翔,表达了他对世俗纷扰的厌倦,追求内心的宁静和自由。这首诗词在描绘景物的同时,也通过意象和隐喻的运用,展现了诗人对自由和宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮尽春瓶曝背眠”全诗拼音读音对照参考

zuì mián tíng sì shǒu
醉眠亭四首

chén āi shōu de yī shēn xián, yǐn jǐn chūn píng pù bèi mián.
尘埃收得一身闲,饮尽春瓶曝背眠。
zuì ěr yóu xián shān niǎo guā, mèng hún zhōng rì shàng gāo tiān.
醉耳犹嫌山鸟聒,梦魂终日上高天。

“饮尽春瓶曝背眠”平仄韵脚

拼音:yǐn jǐn chūn píng pù bèi mián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮尽春瓶曝背眠”的相关诗句

“饮尽春瓶曝背眠”的关联诗句

网友评论


* “饮尽春瓶曝背眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮尽春瓶曝背眠”出自晁端佐的 《醉眠亭四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。