“尽纳有生归礼乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽纳有生归礼乐”出自宋代陈棣的《代上时相生辰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn nà yǒu shēng guī lǐ yuè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“尽纳有生归礼乐”全诗

《代上时相生辰》
中兴事业耀无前,明圣相逢运半千。
尽纳有生归礼乐,全提鸿化入陶甄。
八风自转成天籁,五纬更调祚有年。
体物形容劳颂笔,浪云无象岂其然。

分类:

《代上时相生辰》陈棣 翻译、赏析和诗意

《代上时相生辰》是一首宋代的诗词,作者是陈棣。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中兴事业耀无前,
明圣相逢运半千。
尽纳有生归礼乐,
全提鸿化入陶甄。

八风自转成天籁,
五纬更调祚有年。
体物形容劳颂笔,
浪云无象岂其然。

中文译文:
国家的兴盛事业辉煌无前,
明君圣主相遇运气达到千年。
充分接纳有生之杰才,让他们回归礼乐之中,
完全发扬鸿化之能量,融入到陶冶中。

八风自然转化成天籁之音,
五纬更加调和,王朝的祚运长盛不衰。
体察万物形态,用辞描写劳动之美,歌颂笔墨的艺术,
浪云虽然没有实际形象,但也有其存在的道理。

诗意和赏析:
这首诗词以中兴的时代为背景,描绘了一个兴盛繁荣的时代景象。诗人通过表达国家的事业光辉,称颂明君圣主的才智和运气,以及对才能的重视,强调了礼乐的重要性和鸿化的力量。同时,诗人也表达了对天籁之音和祚运长盛的赞美,以及对艺术的颂扬,用诗意描写了劳动之美和笔墨的神奇。

整首诗词意境高远,表达了对时代兴盛和君主英明的赞美,以及对艺术和劳动之美的讴歌。通过运用象征意象和形容词,诗人创造了一个丰富而富有想象力的诗境。诗中的"浪云无象岂其然"一句,表达了对浪云的无形之美的思考,呈现出诗人的哲思和对自然之道的探索。

总的来说,这首诗词展现了宋代中兴时期的繁荣景象,颂扬了明君圣主的才智和运气,以及对文化艺术和劳动之美的赞美,具有较高的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽纳有生归礼乐”全诗拼音读音对照参考

dài shàng shí xiāng shēng chén
代上时相生辰

zhōng xīng shì yè yào wú qián, míng shèng xiāng féng yùn bàn qiān.
中兴事业耀无前,明圣相逢运半千。
jǐn nà yǒu shēng guī lǐ yuè, quán tí hóng huà rù táo zhēn.
尽纳有生归礼乐,全提鸿化入陶甄。
bā fēng zì zhuàn chéng tiān lài, wǔ wěi gèng diào zuò yǒu nián.
八风自转成天籁,五纬更调祚有年。
tǐ wù xíng róng láo sòng bǐ, làng yún wú xiàng qǐ qí rán.
体物形容劳颂笔,浪云无象岂其然。

“尽纳有生归礼乐”平仄韵脚

拼音:jǐn nà yǒu shēng guī lǐ yuè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽纳有生归礼乐”的相关诗句

“尽纳有生归礼乐”的关联诗句

网友评论


* “尽纳有生归礼乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽纳有生归礼乐”出自陈棣的 《代上时相生辰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。